意味 | 例文 |
「 換地」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2810件
その時私達にはほとんど時間がなかった。
그때 우리에겐 거의 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の妻と友達になる事を歓迎します。
당신이 제 아내와 친구가 되는 것을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。
이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。
지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
7日間家でのんびり過ごしてしていました。
저는 7일 동안 집에서 푹 쉬면서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには何か違う特別な何かを感じる。
나는 당신에게는 뭔가 다른 특별한 무언가를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
一連の作業で、最初の休憩までの時間を計測しなさい。
일련의 작업에서, 첫 휴식까지의 시간을 계측하세요. - 韓国語翻訳例文
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に
지적 재산권에 관한 다른 법률과 조약과 마찬가지로 - 韓国語翻訳例文
この表現は相手の立場に関係なく使える。
이 표현은 상대방의 입장과 관계없이 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
여권 관리는, 부디 조심합시다. - 韓国語翻訳例文
合宿で6日間、長野県に行きました。
합숙에서 6일간, 나가노 현에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
誰に基調講演を依頼するかを考えていた。
나는 누구에게 기조 강연을 부탁할지 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。
이것도, 우리의 관계를 악화시킨 원인의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
その代表訴訟には弁護士のチームが関与している。
그 대표 소송에는 변호사 팀이 관여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
消費者庁は特定商取引法を所管する。
소비자청은 특정 상거래 법을 소관한다. - 韓国語翻訳例文
今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。
올해 연간 임금 협정이 간신히 타결됐다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに5日間、台湾へ旅行に行きました。
저는 이번 여름 방학에 5일간, 대만에 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その漢字に間違いがあるのを見つけた。
나는 그 한자에 실수가 있는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
その瞬間、餃子の肉汁が飛び散った。
그 순간, 만두의 육즙이 튀어나왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたがその調査を開始してくれることに感謝します。
당신이 그 조사를 개시해 주는 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それを少しだけチェックする時間がある。
당신은 그것을 체크할 시간이 조금 있다. - 韓国語翻訳例文
血糖値が良くなるまで、しばらく時間がかかります。
혈당치가 좋아질 때까지, 오랫동안 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
これは彼らの主張とある程度関連している。
이것은 그들의 주장과 어느 정도 관련되어 있다. - 韓国語翻訳例文
それは今週中に完成してください。
그것은 이번 주 중에 완성해 주세요. - 韓国語翻訳例文
残りの出張で良い時間が過ごせるよう願っています。
남은 출장기간 동안 좋은 시간을 보낼 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あと一週間分の錠剤しか残っていない。
그리고 일주일 치의 알약밖에 남지 않았다. - 韓国語翻訳例文
発送につきましては、注文後1週間程度かかります。
발송에 관해서는, 주문 후 1주일 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
この2年、私達は関係を修復することを試みました。
이 2년간, 우리는 관계를 회복하는 것을 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は死ぬ一週間前まで漫画を描いていた。
그는 죽기 1주일 전까지 만화를 그리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの貴重な時間を割いてくれてありがとう。
당신의 귀중한 시간을 내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
これから、カナダの観光地と有名な場所について話します。
저는 이제, 캐나다 관광지와 유명한 곳에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
木曜日から1週間、日本に帰ります。
목요일부터 1주간, 일본으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
柵の近くでパンダの様子を観察することが出来ます。
울타리 근처에서 판다의 모습을 관찰할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールで勘違いをしてしまいそうです。
저는 당신의 메일로 착각을 해버린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は5日間学校を欠席したことがある。
그는 5일간 학교를 결석한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。
발주서는 거래 종료 후에도 보관해 두십시오. - 韓国語翻訳例文
彼は高い税金を徴収する官僚だ。
그는 높은 세금을 징수하는 관료이다. - 韓国語翻訳例文
ごぼうをサイの目を刻んで一時間水に漬ける。
우엉을 주사위 모양으로 잘라서 한 시간 물에 담그다. - 韓国語翻訳例文
デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。
데캉타주는 산소와 섞이는 기회를 와인에 준다. - 韓国語翻訳例文
彼は形質転換されなかった細胞からDNAを抽出した。
그는 형질 전환되지 않은 세포에서 DNA를 추출했다. - 韓国語翻訳例文
彼は指名手配中の警官殺しだった。
그는 수배중인 경찰 살인범이었다. - 韓国語翻訳例文
彼は一度隠れるとそう簡単には出てこない。
그는 한번 숨어 버리면 쉽게 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文
関係者日程及び連絡先を通知します。
관계자 일정 및 연락처를 통지합니다. - 韓国語翻訳例文
スピーチについては勘弁いただきたく存じます。
연설에 관해서는 용서받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
管理業務が特定の人に集中しておりました。
관리업무가 특정인에게 집중되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
自然環境に注意を払うことが必要だ。
자연환경에 주의를 기울이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
通勤時間や夜中にメールやチャットをする。
나는 통근 시간이나 야밤에 메일이나 채팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
장시간 앉아있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
一時間以内に送信する努力をしてほしい。
한 시간 이내에 송신하는 노력을 해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは一時間で何回それをできますか?
당신은 한 시간에 몇 번 그것을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |