意味 | 例文 |
「 広告塔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
私は広告担当です。
저는 광고 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。
나는 그 외국어 학교의 한국어 코스에 등록했다. - 韓国語翻訳例文
当社の出願公告は明日の特許公報に掲載される。
당사의 출원 공고는 내일의 특허 공보에 게재된다. - 韓国語翻訳例文
次の目的地は東京国際空港です。
다음 목적지는 도쿄 국제공항입니다. - 韓国語翻訳例文
韓国のチェボルは日本の系列構造に相当する。
한국의 재벌은 일본의 계열구조에 해당한다. - 韓国語翻訳例文
当社は決算公告を日経新聞に掲載している。
당사는 결산 공고를 닛케이 신문에 게재하고 있다. - 韓国語翻訳例文
9月初頭には全国の小売店に並ぶことと存じます。
9월 초에는 전국의 소매점에 줄 선다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
그 인구 통계학자는 장래의 인구 감소에 대해서 경고했다. - 韓国語翻訳例文
当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。
저희 은행은, 새로 발행되는 공공 채권 국채의 모집 판매를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は従業員を雇う時は求人広告を出します。
우리 회사는 종업원을 고용할 때는 구인 광고를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
多くの有名時計メーカーが雑誌広告に多額の予算を投じている。
많은 유명 시계 제조 업체가 잡지 광고에 다액의 예산을 들이고 있다. - 韓国語翻訳例文
先生のおかげで、福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。
선생님 덕분에, 후쿠오카 국제 대학이라는 한국어를 배울 수 있는 학교에 들어와서 정말 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
広告物への弊社の保有する画像の転載について問い合わせいただきありがとうございます。
광고물에의 폐사가 보유하는 영상의 전재에 관해서 문의해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
最高裁は原告が主張する当事者資格について、彼が有していることを認める判断した。
대법원은 원고가 주장하는 당사자 자격에 대해서, 그가 가지고 있음을 인정하는 판단을 했다. - 韓国語翻訳例文
当社のサービスをご利用いただいているお客さまは、主に広告関連企業が多いです。
당사의 서비스를 이용해 주시는 손님은, 주로 광고 관련 기업이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
その銀行は前期に比べて売上高当期純利益率が10%減少したことを報告した。
그 은행은 전분기에 비해 판매액 당기 순이익률이 10% 감소했다고 보고했다. - 韓国語翻訳例文
先生のおかげで、私は福岡国際大学という韓国語が習える学校に入れたので本当に良かったです。
선생님 덕분에 저는 후쿠오카 국제대학이라는 한국어를 배울 수 있는 학교에 들어올 수 있어서 정말로 행운이었습니다. - 韓国語翻訳例文
担当者から、いくつかの数字を提出してもらうのを待っています。具体的に言うと、今期の広告費と建物維持費です。
담당자로부터, 몇 가지의 숫자를 제출해 주기를 기다리고 있습니다. 구체적으로 말하면, 이번 분기의 광고비와 건물 유지비입니다. - 韓国語翻訳例文
相手方(仲裁申立人)から申立人(仲裁被申立人)に対する損害賠償の催告が本件仲裁事件の前後を通じた如何なる時點において為されたとしても、申立人(仲裁被申立人)が請求に応じず当該請求について付遅滯効が生じる狀態であることが明らかであった。
상대방(중재 신청인)이 신청인(중재 피고 신청인)에 대한 손해 배상의 최고가 본 건 중재 사건의 전후를 통한 어떤 시점에서 이루어진다고 해도, 신청인(중재 피고 신청인)이 청구에 응하지 않아 해당 청구에 대해서 지체 효과가 생기는 상태임이 분명했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |