意味 | 例文 |
「 尿道」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 298件
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。
이혼하기에 앞서, 아내에게 공동 감호를 신청하다. - 韓国語翻訳例文
ニュース報道担当の記者キャップに昇進する
뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文
彼は労働組合の委員長に就任しました。
그는 노동조합의 위원장으로 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は毎週土曜日に数学を勉強します。
우리 형은 매주 토요일에 수학을 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日の夕方日本を出発するでしょう。
토요일 저녁 일본에서 출발할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は周囲の騒動に気づいていないようだった。
그녀는 주의의 소동을 눈치채지 못한 듯했다. - 韓国語翻訳例文
共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。
공동체주의는, 자유주의에 대항하는 사상이다. - 韓国語翻訳例文
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
그는 노동 조합 주의 운동에 생애를 바쳤다. - 韓国語翻訳例文
厚生労働省は2014年度の診療報酬改定について発表した。
후생 노동성은 2014년도의 진료 보수 개정에 대해서 발표했다. - 韓国語翻訳例文
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
丁度1年前から海外のお客様が非常に増えました。
마침 1년 전부터 해외 고객이 매우 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
2人で食べるのに、丁度いい量ですか?
두 사람이 먹는데, 적당한 양입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は委員会の共同司会者に指名された。
그녀는 위원회의 공동 진행자로 지명되었다. - 韓国語翻訳例文
大腸菌による食中毒が頻発しています。
대장균으로 인한 식중독이 빈발하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国が日本とともに共同司会を務めた。
중국이 일본과 함께 공동 사회를 맡았다. - 韓国語翻訳例文
先週ドイツに旅行に行っていました。
저는 지난주에 독일에 여행을 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は数十兆ドルの価値を持つ巨大企業に成長した。
그 회사는 수십달러의 가치를 사진 대기업으로 성장했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは共同コミュニケを発表できなかった。
그들은 공동 성명을 발표하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
労働災害の被害者に葬祭料が支払われた。
노동 재해의 피해자에게 장례비가 지급되었다. - 韓国語翻訳例文
液体中に空洞現象は起きなかった。
액체중에 공동 현상은 일어나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
雇用契約時に労働条件を提示します。
고용 계약 시에 근로 조건을 제시합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼のその情報に基づいて行動する。
우리는 그의 그 정보에 기초해 행동한다. - 韓国語翻訳例文
その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。
그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文
今日は太郎の柔道の試合を観に行きました。
오늘은 타로의 유도 시합을 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
市場動向について注視しています。
시장 동향에 대해서 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
労働者の離職問題について話し合う
노동자의 이직 문제에 대해서 같이 이야기하다 - 韓国語翻訳例文
世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。
세간을 위해서 행동하면, 당신은 양식을 받을 것이다. - 韓国語翻訳例文
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。
동물은, 울음 리나 움직임으로 감정을 표현하고, 동료에게 전달한다. - 韓国語翻訳例文
非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント
비상장 주식의 평가에 대한 20%의 유동성 할인 - 韓国語翻訳例文
彼は日雇労働者ではなく、熟練した荷役労働者の必要性を強調している。
그는 일용 노동자가 아니라 숙련된 하역 노동자의 필요성을 강조하고 있다. - 韓国語翻訳例文
労働局長の助言指導は、労働条件に関する紛争や事業主による嫌がらせを対象としている。
노동국장의 조언 지도는 근로 조건에 관한 분쟁이나 사업주의 악행을 대상으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。
특정 근로자 파견 사업의 신고 수속에 대해서 법무사에게 상담했다. - 韓国語翻訳例文
この便は全日空との共同運航便です。
이편은 일본 항공과 공동 운항 비행기입니다. - 韓国語翻訳例文
第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。
제 3자에게 이중 파견된 근로자들은, 가혹한 노동 조건에서 일해야 했다. - 韓国語翻訳例文
慎重に頭で考えたあと、行動することができる。
나는 신중하게 머릿속에서 생각한 후, 행동할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それから私たちは一時間ほど鍾乳洞や谷を歩いた。
그리고 우리는 1시간 정도 종유동과 계곡을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの偉大な勇気と行動力に敬意を表します。
저는 당신의 위대한 용기와 행동력에 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は柔道クラブに所属している。
내 남동생은 유도 동아리에 소속되어 있다. - 韓国語翻訳例文
陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
육상부나 궁도부에 들어가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの要求通りに作業して下さい。
당신은 우리의 요구대로 작업해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼の行動について再度調査しました。
저는 그의 행동에 대해서 다시 조사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがたに貢献できるよう、努力します。
우리는 당신에게 공헌할 수 있도록, 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ロボットは感情のままに行動しない。
로봇은 감정대로 행동하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これは大学との共同研究により開発された。
이것은 대학과의 공동 연구에 의해 개발됐다. - 韓国語翻訳例文
今日は彼氏の柔道の試合を観に行きました。
오늘은 남자친구의 유도시합을 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは人々の行動に影響しますか?
그것들은 사람들의 행동에 영향을 끼칩니까? - 韓国語翻訳例文
環境のことを常に考えて行動している。
환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の勇気ある行動に感服しました。
저는 그녀의 용기 있는 행동에 감복했습니다. - 韓国語翻訳例文
その時に行動力と勇気が足りなかった。
그때 나는 행동력과 용기가 부족했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の奇妙な行動に驚いた。
우리는 그의 기묘한 행동에 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |