「 場違い」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  場違いの意味・解説 >  場違いに関連した韓国語例文


「 場違い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 60



1 2 次へ>

彼はバカに違いない。

그는 바보임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

あなたの娘ならば美人に違いない。

당신의 딸이라면 미인임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

気違いになってしまえばいいでしょう。

미치광이가 되어버리면 될까요? - 韓国語翻訳例文

この会社の製品はバッテリーのもちがいい。

이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文

きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。

분명 당신은 일본의 훌륭함을 실감할 것임이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文

goyは軽べつ的な言葉だと考える人たちがいる。

goy는 경멸적인 언어라고 생각하는 사람들이 있다. - 韓国語翻訳例文

ここがあなたがお探しの場所にちがいない。

여기가 당신이 찾는 장소임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

そこにおよそ20匹のスズメバチがいる。

그곳에 약 20마리의 말벌이 있다. - 韓国語翻訳例文

おれたちが一番かっこいい。

우리가 가장 멋있어. - 韓国語翻訳例文

おれたちが一番かっこいい。

우리가 가장 멋있다. - 韓国語翻訳例文

それらの値段は3倍違います。

그것들의 가격은 3배 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。

그들은 나를 밀어냈습니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が若ければ、私は間違いなくそれに挑戦しました。

만약 제가 젊다면, 저는 틀림없이 그것에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文

もしそこに間違いがあれば、修正をお願いします。

만약 거기에 잘못이 있다면, 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。

무엇이든, 틀에 끼우기만 하면, 잘못은 일어날 리가 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。

말벌집 안에는 300마리 정도 말벌이 있었다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

勘違いしていなければあなたが犯人です。

착각하는 게 아니라면 당신이 범인입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私に間違いがあれば教えてください。

만약 저에게 실수가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

カーニバルとフェスティバルの違いは何ですか?

카니발과 페스티벌의 차이는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

私が人違いをしてしまっているならば連絡ください。

제가 사람을 착각하고 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

そばに父が居る時は母は何も言いません。

옆에 아버지가 있을 때는 어머니는 아무것도 말하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その間違いを訂正しなければならない。

그 실수를 수정해야 한다. - 韓国語翻訳例文

スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。

말벌 둥지 안에는 300마리 정도의 말벌이 있었다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの言葉の意味の違いを教えて下さい。

각각 단어의 의미 차이를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お電話番号のお掛け間違いにご注意下さい。

전화번호 실수에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

バスのチケット料金は時間帯によって違いますか?

버스 티켓 요금은 시간대에 따라 다릅니까? - 韓国語翻訳例文

パニッシャーとバットマンの違いは何ですか。

퍼니셔과 배트맨의 차이는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

そこは歴史上の場所と観光地がいっぱいです。

그곳은 역사상의 장소와 관광지가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。

그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

昨日の私の言葉に間違いがありました。

어제 제 말에 틀린 것이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても頑張って働いているに違いない。

당신은 너무 열심히 일하고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 근본적인 수정론이다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今必要としているのは抜本的な見直し論だ。

우리가 지금 필요로 하는 것은 급진적 수정주의이다. - 韓国語翻訳例文

入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。

엇갈린 주문에 따라 결함품이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は彼らの気持ちが一番大事だと思います。

우리는 그들의 마음이 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが来たがっていたのは、この場所に違いない。

당신이 오고 싶어 했던 것은, 그곳임이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

その番組は彼が笑って見ているに違いない。

그 방송은 그가 웃으며 보고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今から行く場所を教えます。

우리가 지금부터 갈 장소를 알려줍니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼女が忘れたハンドバックに違いない。

그것은 그녀가 잊어버린 핸드백이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

彼は馬鹿げた間違いをしでかしてしまったようです。

그는 바보 같은 실수를 해버린 모양입니다. - 韓国語翻訳例文

もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。

만약 거기에 잘못이 있다면, 저는 당신에게 수정받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

금액의 실수에 대해서, 좀 더 자세한 내요을 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのチェンバロ奏者は、チェンバロとピアノの違いについて説明してくれた。

그 쳄벌로 주자는 쳄벌로와 피아노의 차이에 대해서 설명해 주었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は孫が遊びに来ると普段と違い、いいおばあさんをしています。

그녀는 손자가 놀러 오면 보통과 다르게, 좋은 할머니가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。

하지만 나는 그 차이에 대해서 어떻게 설명하면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

남성과 여성 사이의 신체 치수 차이는 이형성으로 불린다. - 韓国語翻訳例文

軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです。

가벼운 화물을 위에 실으면 좋다고 생각하고 있다면, 그것은 큰 착각입니다. - 韓国語翻訳例文

二人の違いをより決定的に指し示す言葉ならまだある。

두 사람의 다른 점을 보다 결정적으로 가리키는 말이라면 아직 있다. - 韓国語翻訳例文

前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。

예전 직장과는 습관의 차이도 커, 약간 당혹감을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが今のメンバーで部活ができるのは、あと少しです。

우리가 지금 멤버로 동아리 활동을 할 수 있는 것은, 앞으로 조금밖에 남지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS