意味 | 例文 |
「 四則」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 944件
受光素子は光の量を計測するのに使われる。
수광 소자는 빛의 양을 계측하는데에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
網の熱によるテンションの変化を測定する。
망의 열에 의한 장력의 변화를 측정한다. - 韓国語翻訳例文
その請求書を送るのが遅くなってすみません。
그 청구서를 보내는 게 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
迅速に対処頂きまことにありがとうございます。
신속히 대처해주셔서 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は妻と旅行に行く約束を破った。
나는 아내와 여행을 갈 약속을 깼다. - 韓国語翻訳例文
私は金曜日に遅くまで働きたくない。
나는 금요일에 늦게까지 일하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
資料を送るのが遅くなってすみません。
자료를 보내는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
役員辞任の際の賠償に関する内部規則
임원낙마의 배상에 관한 내부 규칙 - 韓国語翻訳例文
私の英語のタイピングが遅くてごめんね。
내 영어 타이핑이 느려서 미안해. - 韓国語翻訳例文
それで議事規則の文書がより簡潔になる。
그것은 의사규칙의 문서가 더욱 간결해 진다. - 韓国語翻訳例文
これは彼があの星を観測するのに使った望遠鏡です。
이것은 그가 그 별을 관측하는 데 사용한 망원경입니다. - 韓国語翻訳例文
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
그곳에는 강한 충격이 가해진 것으로 추측됩니다. - 韓国語翻訳例文
賃金支払の5原則は法で規定されている。
임금 지불의 5원칙은 법으로 규정되어있다. - 韓国語翻訳例文
その動物は新熱帯にのみ生息する。
그 동물은 신열대에서만 서식한다. - 韓国語翻訳例文
日本で一番遅く咲く桜が根室の千島桜だ。
일본에서 가장 늦게 피는 벚꽃이 네무로의 쿠릴 벚꽃이다. - 韓国語翻訳例文
書類を送るのが遅くなってごめんなさい。
서류를 보내는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
夏の暑さのせいで私は睡眠不足です。
여름의 더위 때문에 나는 수면 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
健康が促進されればこの上ない喜びです。
건강이 촉진되면 더할 나위 없는 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。
수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
遅くとも来週末までに返事を下さい。
늦어도 다음 주 말까지는 답장을 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。
그녀와 8시에 시부야 역에서 만나기로 약속이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
今回のイベントでカード購入を促進する。
이번 이벤트로 카드 구매를 촉진하다. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
専門的な質問にも即座に答えなさい。
전문적인 질문도 즉석에서 대답하세요. - 韓国語翻訳例文
ケースワーカーの不足は深刻な問題だ。
케이스 워커의 부족은 심각한 문제이다. - 韓国語翻訳例文
この装置は吸光度の測定で使用される。
이 장치는 공기 광도의 축정에 사용된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらを速達で送ってもらう必要がないです。
우리는 그것들을 속달로 받을 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。
이번 건에 대해서는, 전적으로 제 힘 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
車がすぐに停止できるような速度で進むことをいいます。
차가 바로 정지할 수 있는 속도로 나아가는 것을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
その被害は収束する気配を見せていない。
그 피해는 수습될 기미가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
日照不足により野菜は値上がりする一方だ。
일조 부족에 따라 채소의 가격이 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへのメールが遅くなってごめんなさい。
당신에게 보내는 제 메일이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私からあなたへの返事が遅くなってごめんなさい。
당신에게 보내는 제 답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを遅くとも今月末までには必要です。
우리는 그것을 늦어도 이번 달 말까지는 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは遅くまで残って絵を描いていた。
우리는 늦게까지 남아서 그림을 그리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
우리는 더욱 큰 규모로 판촉을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
遅くても2週間前には連絡をください。
늦어도 2주 전까지는 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。
무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文
操縦士は時折加速度計に目をやった。
조종사는 때때로 가속도계에 눈을 돌렸다. - 韓国語翻訳例文
大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。
대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文
私の家から高速道路まで10分かかります。
제집에서 고속도로까지 10분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
私の寝不足は改善される見込みです。
제 수면 부족은 개선될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この歯磨き粉は歯の再ミネラル強化を促進する。
이 치약은 치아의 재미네랄 강화를 촉진한다. - 韓国語翻訳例文
私は今日の午後遅く、大阪に向けて帰ります。
나는 오늘 오후 늦게, 오사카를 향하여 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
メールの送信が遅くなってすみません。
메일의 송신이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これから需要が加速するのが健康食品です。
이제부터 수요가 가속하는 것이 건강식품입니다. - 韓国語翻訳例文
本当に資金不足の方たちのためだけに
정말 자금 부족인 분들만을 위해서 - 韓国語翻訳例文
あなたは遅くまで仕事を頑張っていますね。
당신은 늦게까지 일을 열심히 하고 있네요. - 韓国語翻訳例文
このパソコンは起動が遅く、私は困っていた。
이 컴퓨터는 기동이 느려서 나는 난처해 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちの課題は、人手不足であるということです。
우리의 과제는, 인력 부족이라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |