「 否認」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  否認の意味・解説 >  否認に関連した韓国語例文


「 否認」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4935



<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 98 99 次へ>

その注文書を再度確認する必要があります。

그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

다도는 일본 문화 중에서도 소중한 것 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は責任感が強く、人一倍仲間思いです。

그녀는 책임감이 강하고, 남보다 더 동료를 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その噂は日本人の若者の間で広まった。

그 소문은 일본인 젊은이들 사이에 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

広島まで電車と船を使い二時間かけて行きました。

저는 히로시마까지 전철과 배를 타고 2시간 걸려서 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それは日本の伝統的な遊びの一つです。

그것은 일본의 전통적인 놀이 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

多くの客たちが偽ブランド商品を買っている。

많은 손님들이 가짜 브랜드 상품을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文

着物は、代表的な日本の民族衣装です。

기모노는, 대표적인 일본의 민족의상입니다. - 韓国語翻訳例文

紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。

자외선이 티민 이합체의 형성을 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

임산부는 복용을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

この部品がいつ入荷するか心配しています。

이 부품이 언제 입하될지 저는 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品全部はサルベージで入手したものです。

이 부품 전부는 인양 작업에서 입수한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

数百人の国境地方の住民が国境を越えた。

수백명의 국경 지방의 주민이 국경을 넘었다. - 韓国語翻訳例文

その素材は3日間湿らせておく必要がある。

그 소재는 3일 간 물에 축여서 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

この製品の輸入関税はいくらかかりますか?

이 제품의 수입 관세는 얼마나 듭니까? - 韓国語翻訳例文

この製品の輸入関税はいくらですか?

이 제품의 수입 관세는 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

この商品は新潟県の自社工場で作っています。

이 상품은 니가타 현의 자사 공장에서 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

すしは、日本の伝統的な料理の一つです。

초밥은, 일본의 전통적인 요리 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は何を引き起こすと思いますか。

지구온난화는 무엇을 일으킨다고 생각합니까. - 韓国語翻訳例文

限定された人々の間で人気がある。

한정된 사람들 사이에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

その荷物が邪魔でドアが開きません。

그 짐이 방해돼서 문이 열리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その祭りはたくさんの人で賑わいました。

그 축제는 많은 사람으로 북적였습니다. - 韓国語翻訳例文

何か発表できる新製品はありますか?

뭔가 발표할 수 있는 신제품은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。

제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

人を裏切れる程強い人間ではないです。

저는 사람을 배반할 정도로 강한 사람은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

その商品を着払いで日本へ送り返して頂けますか?

당신은 그 상품을 착불로 일본에 반송해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その商品は日本では売られてない。

그 상품은 일본에서는 판매되고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

この製品は何なのか、調べた上で連絡下さい。

이 제품은 무엇인지, 조사한 후에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。

다른 사람의 취미를 비난할 자격은 누구도 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。

당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その注文書を再度確認する必要があります。

당신은 그 주문서를 다시 확인할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。

저는 비행기 표를 일본 여행 대리점에서 삽니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本語と英語の間の表現方法の違いです。

이것은 일본어와 영어 사이의 표현 방식의 차이입니다. - 韓国語翻訳例文

その商品をより安価で購入できる。

그 상품을 더 싼 가격으로 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

それは日本の会社の支店の一つです。

그것은 일본의 회사 지점 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

面接を受けた人のうちのたった一人が採用された。

면접을 본 사람 중 단 1명이 채용되었다. - 韓国語翻訳例文

備品の購入申請は今どうなってまいすか?

비품 구입 신청은 지금 어떻게 되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。

저는, 싱가포르 경유 비행기로 일본에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。

그녀는 그 유제품 판매업자로부터 치즈를 샀다. - 韓国語翻訳例文

短気や自己中心的な人が苦手です。

저는 성질이 급하거나 자기중심적인 사람은 다루기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのうちで何人か……な人がいる。

우리들 중 몇몇 ......한 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文

納品書を同封いたしますのでご確認下さいませ。

납품서를 동봉하오니, 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 값으로 보아 가장 낮은 A사에 결정해야 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ一度お会いして、北海道フェアへの出店について相談できればと思います。

꼭 한 번 만나서, 북해도 페어 출점에 관해서 상담하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この図形は非常に美しく見えるが、これは黄金分割比率で構成されているためである。

이 도형은 매우 아름다워 보이는데, 이것은 황금 분할 비율로 구성되었기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

不動産の表示登記とは、不動産登記簿の表題部に記載された登記のことを意味します。

부동산의 표시 등가란 부동산 등기부의 표제부에 기재된 등기를 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。

증례 수가 적고, 표준편차가 많은 것이 결과에 영향을 주고 있는 것은 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

施工費用を含め総合的な値段からみて、一番低いA社に決定しなければならないとのことです。

시공비용을 포함한 종합적인 가격으로 보아, 가장 낮은 A사로 결정해야만 한다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

一部の商品が70%もオフになるなど、ほかの商品のセール価格はいろいろです。

일부 상품이 70%나 가격이 내리는 등, 다른 상품의 세일 가격은 여러 가지입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 .... 98 99 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS