「 主賓」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 >  主賓の意味・解説 >  主賓に関連した韓国語例文


「 主賓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1683



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 33 34 次へ>

この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。

이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文

その選手はヒラメ筋を鍛えなければならない。

그 선수는 넙치근을 단련해야 한다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めていきます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは昼食時には人でいっぱいです。

그 레스토랑은 점심시간에는 사람으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文

それらは申請時に必要な記入項目です。

그것은 신청 시에 필요한 기입 사항입니다. - 韓国語翻訳例文

修理設備には完了計画日程を表示する。

수리 설비에는 완료 계획 일정을 표시한다. - 韓国語翻訳例文

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

무엇을 제일 중시하는지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自己中心的な人だと思うかい?

그녀는 자기 중심적인 사람이라고 생각하나? - 韓国語翻訳例文

これらの製品は9月末に出荷予定です。

이 제품들은 9월 말에 출하될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって毎日練習することは必要です。

당신에게 매일 연습하는 것은 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは代替品の供給などについて協議する。

우리는 대체품 공급 등에 대해서 협의한다. - 韓国語翻訳例文

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

무엇을 가장 중시할지는 사람마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。

배는 선박 승강기를 이용하여 수중에서 인양되었다. - 韓国語翻訳例文

彼はガッシュを使って描くためのヒントをいくつかくれた。

그는 구아슈써서 그리기 위한 힌트를 몇가지 주었다. - 韓国語翻訳例文

ここの自然は人の手に介入されていない。

이곳의 자연은 사람의 손이 닿지 않았다. - 韓国語翻訳例文

革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。

혁명 이전의 쿠바를 아는 사람은 점점 줄어들었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は先週から風邪を引いています。

그녀는 지난주부터 감기에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその研究を彼に引き継いでもらった。

우리는 그 연구를 그에게 이어받았다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは昼食時にはいつも人でいっぱいです。

그 레스토랑은 점심시간에는 항상 사람으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文

メキシコ人で、米国に住む人たちのコミュニティ

멕시코인이고, 미국에 사는 사람들의 커뮤니티 - 韓国語翻訳例文

彼はあなたに十分な生活費を支払っていない。

그는 당신에게 충분한 생활비를 지불하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私たちには30分の休憩が必要です。

우리에게는 30분 휴식이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

눈의 충혈이 걱정이니 꼭 써 보세요. - 韓国語翻訳例文

下記の計算のとおりに費用が修正されている。

아래의 계산대로 비용이 수정되어있다. - 韓国語翻訳例文

入院する数日前から私は風を引いていた。

입원하기 며칠 전부터 나는 감기에 걸려있었다. - 韓国語翻訳例文

必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。

필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その商品を供給するつもりがあるのですか?

그 상품을 공급할 생각이 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはその科学研究費の獲得に努力する。

우리는 그 과학 연구비 획득에 노력한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその基準を統一する必要がある。

우리는 그 기준을 통일할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常通り開いています。

은행은 다음 주도 평소대로 엽니다. - 韓国語翻訳例文

広場には集団で薄汚い奴らがいた。

광장에는 집단으로 지저분한 놈들이 있다. - 韓国語翻訳例文

そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。

그 퍼포먼스는 청중에 의해 평가받는다. - 韓国語翻訳例文

連休を前に投資家に買い手控えムードが広がった。

연휴를 앞두고 투자가에게 매매 보류 경향이 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

それをその商品に導入する予定です。

저는 그것을 그 상품에 도입할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

書名欄には、押印と共にご本人様の自筆署名をご記入下さい。

서명란에는, 날인과 함께 본인의 자필 서명을 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

分損の場合、自動車の修理費に応じた保険金を受け取ることができる。

분손의 경우 자동차의 수리비에 따른 보험금을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。

실현주의란 상품이 판매될 때에 매상고를 계상하는 원칙이다. - 韓国語翻訳例文

特別選抜と一般選抜のうち、1つしか受験できないの?

특별 전형과 일반 선발 중, 하나밖에 응시할 수 없어? - 韓国語翻訳例文

ご出席頂ける場合にはご返信頂く必要はございません。

출석하시는 경우에는 답장하실 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。

나는 당신이 필요한 준비를 끝냈다는 것을 듣고 안심하고 있다. - 韓国語翻訳例文

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

시작품은 1개밖에 없으니 취급에 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。

그는 2주 정도 현장에서 벗어나 있어, 오랜만의 현장 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその詩人の作品に対して洞察に満ちた研究を行った。

그녀는 그 시인의 작품에 대해서 통찰에 찬 연구를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は嵐を自分の寝室の窓から一晩中ずっと見ていた。

그녀는 폭풍우를 자신의 침실 창문으로 밤새 쭉 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

名称が酷似している薬品の誤発注が後を絶ちません。

명칭이 유사한 약품의 발주 실수가 끊이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

停止基準に基づいて信用取引の新規利用が規制された。

정지기준에 근거해 신용 거래의 신규 이용이 통제되었다. - 韓国語翻訳例文

商品をご購入いただいた方には、ハンカチをプレゼントします。

상품을 사주신 분께는, 손수건을 선물합니다. - 韓国語翻訳例文

第一四半期の輸出物価指数は前期比2.3ポイント増だった。

일사분기의 수출 물가 지수는 전기 대비 2.3 포인트 증가했다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

죄송합니다만 이 상품은 폐사의 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS