意味 | 例文 |
「 三叉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6052件
今度ワカナのお父さんに美味しいソバを作ってもらおう。
이번에 와카나 아버지께 맛있는 소바를 만들어달라 하자. - 韓国語翻訳例文
僕は大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
나는 커서 초밥집을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
パンケーキをたくさん作って、凍らせてある。
팬케이크를 많이 만들어서, 얼리고 있다. - 韓国語翻訳例文
3日間で十万人が参加した大規模なイベントだ。
3일 동안 십만 명이 참가한 대규모 행사다. - 韓国語翻訳例文
たくさん食べてお互いに元気に頑張りましょう。
많이 먹고 서로 건강하게 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたい。
우리는 말레이시아 여러분과 친해지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんが元気だった時にお世話になった。
나는 당신의 어머니가 건강했을 때 신세를 졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんにも会えて嬉しかったです。
저는 당신의 어머니도 만날 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ずっとお姉さん達のことを応援します。
계속 언니들을 응원합니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんは、地震と聞くと何を思いますか?
여러분은, 지진이라는 말을 들으면 무엇을 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
もしお金がたくさんあったらあなたは何を買いたいですか。
만약 돈이 많이 있다면 당신은 무엇을 사고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんがあなたのことを紹介してくれました。
야마다 씨가 당신을 소개해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。
그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
「こんにちは、奥さん」と受付の女性に話しかけた。
「안녕하세요, 부인」이라고 접수처 여성이 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。
두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文
順調に山田さんのところに届いたようで、良かったです。
순조롭게 야마다 씨에게 전해진 것 같아서, 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
それを参考に計算書と図面を作ります。
그것을 참고하여 나는 계산서와 도면을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの車がその道を走っていた。
많은 자동차가 길을 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの星がとてもきれいに見えました。
많은 별이 아주 아름답게 보였다. - 韓国語翻訳例文
でも、たくさん歩いたのでとても疲れました。
하지만, 많이 걸었기 때문에 나는 너무 지쳤다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼はたくさんの経験が出来た。
왜냐하면 그는 많은 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
日本にはたくさんのクラスマガジンがある。
일본에는 많은 전문 잡지가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼から教えられる事がたくさんあった。
나는 그에게 배울 것이 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文
太郎さんとお話できたことはとても幸運でした。
타로 씨와 이야기할 수 있던 것은 행운이었습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
여러분이 있는 이곳은, 우에스기 성사 후원이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
週末は自由な時間がたくさんあります。
주말에는 자유로운 시간이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大きくなったらアイスクリーム屋さんになりたいです。
크면 아이스크림 가게를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の話を聞いてたくさん考えた。
그녀의 이야기를 듣고 많이 생각했다. - 韓国語翻訳例文
これからもたくさんの本を読んで行きたいです。
저는 앞으로도 많은 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄には綺麗な浜を持つ離島がたくさんあります。
오키나와에는 아름다운 해변을 가진 외딴 섬이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
加藤さんはその店を昔からひいきにしていました。
가토 씨는 그 가게를 예전부터 특별히 돌봐주었습니다. - 韓国語翻訳例文
会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。
회사를 대표해서 여러분께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんも、この紙に自分の似顔絵を描こう。
여러분도, 이 종이에 자신의 초상화를 그리자. - 韓国語翻訳例文
花火大会には、たくさんの人たちが来ていました。
불꽃놀이 대회에는, 많은 사람이 와있었습니다. - 韓国語翻訳例文
漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。
어부들은 연승 어업으로 많은 참치를 잡았다. - 韓国語翻訳例文
外国語は難しいけれど、頑張り屋さんだから大丈夫。
외국어는 어렵지만, 당신은 열심히 하는 사람이라 괜찮아. - 韓国語翻訳例文
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。
ALS를 많은 사람이 알아 이해가 깊어지면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあるから、忙しいです。
저는 숙제가 많이 있어서, 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにはそんな印象がピッタリです。
야마다 씨에게는 그런 인상이 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに在庫の確認を依頼していいですか?
야마다 씨에게 재고 확인을 의뢰해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんの搭乗券を拝見いたします。
야마다 씨의 탑승권을 잘 읽겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは料理が下手、セックスも下手。
야마다 씨는 요리도 서툴고, 섹스도 서툴러. - 韓国語翻訳例文
山田さんを信頼して、その役職を任せた。
야마다 씨를 신뢰하여, 그 직책을 맡겼다. - 韓国語翻訳例文
そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?
그곳에는 맛있는 식당이 많이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
お兄さんと一緒に住んでいるのですか。
형님과 함께 살고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この車両の中にお医者さんはいますか?
이 차 안에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
せめて私は皆さんのために努力をしたい。
적어도 나는 여러분을 위해서 노력을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そこにはそんなにたくさんの人は訪れなかった。
그곳에는 그렇게 많은 사람은 방문하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そこにはたくさんの屋台が出ていました。
그곳에는 많은 포장마차가 나와 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そちらにジェーンさんはいらっしゃいますか?
그곳에 제인 씨는 계십니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |