意味 | 例文 |
「 三叉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6052件
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。
ALS를 많은 사람이 알아서 깊이 이해했으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
山田さんの携帯電話も繋がりません。
야마다 씨의 휴대전화도 연결이 안 돼요. - 韓国語翻訳例文
山田さんはいつもコーヒーを甘くしてから飲む。
야마다 씨는 항상 커피를 달게 해서 마신다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは広告会社で働いていらっしゃる。
야마다 씨는 광고회사에서 일하고 계신다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは自由な時間いっぱいありますか?
야마다 씨는 자유로운 시간이 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは登山をしたことがあります。
야마다 씨는 등산을 한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの愛を込めてメッセージを書いた。
사랑을 가득 담아서 메시지를 썼다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの候補の中から選べるのがうれしいです。
많은 후보 중에서 고를 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。
야마다상도 바로 이런 기분이었겠지요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと山田さんに気持ちが届いてるか不安です。
제대로 야마다상에게 느낌이 전해졌는지 불안 합니다. - 韓国語翻訳例文
ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。
뉴스에서 봤습니다만, 스즈키 씨가 열심히 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
田中さんが怪我したのは、私のせいだと思いました。
다나카 씨가 다친 것은 제 잘못이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。
저와 업체의 비행기와 호텔을 예약하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
여러분이 있는 이곳은 우에스기 조시엔이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。
멋진 추억이 많이 담긴 여름이 지나가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。
하나코씨로부터 연락이 있었다고 우리 스태프에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、もしかして恋に落ちたんでしょう。
야마다 씨, 혹시 사랑에 빠진 거 아니오. - 韓国語翻訳例文
これまでたくさんの人から手紙をもらいました。
저는, 지금까지 여러 사람에게 편지를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の休みは楽しいことがたくさんありました。
제 휴가는 즐거운 일이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は空きスペースがたくさんある場所で練習します。
저는 빈 공간이 많이 있는 장소에서 연습합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが回復すると信じている。
나는 당신의 언니가 회복할 거라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが回復する事を信じている。
나는 당신의 언니가 회복할 것을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。
나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんの回復を確信している。
나는 당신 언니의 회복을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんの回復を疑っていない。
나는 당신 언니의 회복을 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎月必ずお母さんに手紙を書く。
그는 매달 반드시 어머니에게 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
私はこの案件を鈴木さんに引き継ぎます。
나는 이 안건을 스즈키씨에게 인계합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの件を鈴木さんに引き継ぎます。
나는 이 건을 스즈키씨에게 인계합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの内容を山田さんに提出しています。
나는 이 내용을 야마다씨에게 제출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれをたくさんの人に使ってもらいたい。
나는 이것이 많은 사람에게 사용되었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はこれを山田さんに提出済みです。
나는 이것을 야마다씨에게 제출을 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
彼はお父さんの手伝いをしなければなりません。
그는 아버지의 심부름을 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさん手紙を書かなければならない。
그는 많은 편지를 써야 한다. - 韓国語翻訳例文
たくさん歩いたので足がとても疲れました。
많이 걸어서 다리가 너무 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
この状態について、私は山田さんと話をしました。
이 사태에 대해서, 저는 야마다 씨와 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
スポーツでは、たくさんの選手がそれに苦しんでいます。
스포츠에서는, 많은 선수가 그것으로 힘들어하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
하나코 씨의 수업은 일 년 내내 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんは歌うことも踊ることもできる。
제인 씨는 노래도 춤도 가능하다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼にたくさん親切にしてくれたことを感謝します。
당신이 그에게 매우 친절히 해주신 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
電話帳から鈴木さんを見つけることが出来ませんでした。
전화번호부에서 스즈키 씨를 발견하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
どうすれば太郎さんは私の気持ちが解ってくれるの?
어떻게 하면 타로 씨는 내 마음을 알아주는 거야? - 韓国語翻訳例文
また、私の友達が5人泊まりに来て、たくさん遊んだ。
또, 내 친구가 5명 자러 와서, 많이 놀았다. - 韓国語翻訳例文
開発部の鈴木さんはベトナムを訪れる。
개발부인 스즈키 씨는 베트남을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
私と妻は、結婚当初たくさん喧嘩をした。
나와 아내는, 결혼 초기에 많이 싸웠다. - 韓国語翻訳例文
お母さんの手料理は私を幸せにします。
엄마의 손수 만든 요리는 저를 행복하게 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式ではたくさんの親類が集まるだろう。
내 결혼식에는 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式ではたくさんの親類が来るだろう。
내 결혼식에는 많은 친척이 오겠지. - 韓国語翻訳例文
私の結婚式はたくさんの親類が集まるだろう。
내 결혼식은 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文
お相撲さんになりたいのかどうかわからない。
스모 선수가 되고 싶은지 어떤지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私の名刺と山田さんの写真を手渡した。
내 명함과 야마다 씨의 사진을 건넸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |