意味 | 例文 |
「 ルックス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3410件
もう少しで終わるから待っててください。
조금 있으면 끝나니까 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの家族はお風呂に入った後アイスクリームを食べる。
우리 가족은 목욕을 한 다음에 아이스크림을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
皆さんは既に多くのことを知っている。
여러분은 이미 많은 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
当時君は、私を助けてくれると言っていた。
당시 너는, 나를 도와준다고 말했었다. - 韓国語翻訳例文
うん。でも彼は明日休みだから家に帰ってくるよ。
응. 그래도 그는 내일 쉬니까 집에 돌아올 거야. - 韓国語翻訳例文
彼は光を描く素晴らしい技術を持っている。
그는 빛을 그리는 굉장한 기술을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
副作用のリスクは高用量によって高まる。
부작용의 위험은 고용량에 의해 높아진다. - 韓国語翻訳例文
それはまったくの最初からオープンソースである。
그것은 정말 처음부터 오픈 소스이다. - 韓国語翻訳例文
パスポートが出来るまで持っていてください。
여권이 될 때까지 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
トップマストの上部にある滑車装置にロープを巻く
톱마스트 상부에 있는 도르래 장치에 로프를 감다 - 韓国語翻訳例文
あなたを知れば知るほどあなたを好きになっていく。
당신을 알면 알수록 나는 당신을 좋아하게 된다. - 韓国語翻訳例文
手助けできることがあれば、言ってください。
제가 도울 수 있는 것이 있으면, 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はお祝いにお寿司をふるまってくれた。
그는 축하로 초밥을 대접해주었다. - 韓国語翻訳例文
このホテルにもう一泊します。
나는 이 호텔에 하루 더 묶습니다. - 韓国語翻訳例文
1日にお酒を360ml飲みます。
하루에 술을 360ml 마십니다. - 韓国語翻訳例文
父と一緒に車を洗います。
저는 아버지와 함께 세차를 합니다. - 韓国語翻訳例文
父と一緒に車を洗う予定です。
저는 아버지와 함께 세차를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝、車で出勤します。
매일 아침, 차로 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックのシンボルの様に見えます。
올림픽의 상징처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
熱中症に苦しんでいます。
열중증에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
歩いて日本全国を旅したいです。
걸어서 일본 전국을 여행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに500ドルの小切手を送ります。
당신에게 500달러 수표를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。
이 나라에서는 도시가 발전하는 것은 중요해지는 한편, 야생 동물은 점점 줄어들고 있다. - 韓国語翻訳例文
祝日は避けてスケジュールを設定する。
나는 국경일을 피해 스케줄을 설정한다. - 韓国語翻訳例文
何かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。
무엇인가를 달성하기 위하여서 특정한 일이나 기술 등을 기르다. - 韓国語翻訳例文
電車内でのマナーを向上させるべく、ソーシャルマーケティングを実践する。
전차 안에서의 예절을 향상시킬 수 있도록 소셜 마케팅을 실천한다. - 韓国語翻訳例文
アルファベットの大文字で入力するところを小文字で入力している。
알파벳 대문자로 입력하는 곳을 소문자로 입력하고 있다. - 韓国語翻訳例文
毎日、職場とホテルの往復で、観光は全くできなかったそうです。
매일, 직장과 호텔 왕복으로, 관광은 전혀 할 수 없었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
留学のために日本に来てホームステイをするのですか。
당신은 유학을 위해 일본에 와서 홈스테이하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
クロスドッキングは倉庫で商品を保管する必要を減らす。
크로스 도킹은 창고에서 상품을 보관할 필요를 줄인다. - 韓国語翻訳例文
スクリーンをタップするとどこに戻りますか。
스크린을 탭하면 어디로 돌아가나요? - 韓国語翻訳例文
私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。
제가 귀국하는 날까지 당신과 같이 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
複数の請求書を一括送付することが可能です。
여러 청구서를 일괄 전송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
マクドナルドはコストリーダーシップ戦略によって成功を収めている。
맥도날드는 원가우위 전략으로 인한 성공을 거두고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近、「ワンクリック詐欺」を狙ったスパムメールが急激に増えている。
최근 "원 클릭 사기"를 겨냥한 스팸 메일이 급격히 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。
팩맨방어 성공 여부는 적대적 인수에 걸린 기업에 상대를 격퇴할 만한 자금을 확보할 능력이 있는지 여부에 달렸다. - 韓国語翻訳例文
日本では自分から話しかけることが少なかった。
일본에서는 스스로 말을 거는 것이 적었다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトは私に一緒に来てほしいと思っている。
동급생은 나에게 함께 와줬으면 좋겠다고 생각하고 있다 - 韓国語翻訳例文
日本で困っている外国人を手助けしたい。
나는 일본에서 난처해 하는 외국인을 돕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
新しい事実が学者たちによって既に発見されている。
새로운 사실이 학자들에 의해 이미 발견되고 있다. - 韓国語翻訳例文
ずっと日本に住んでるが、日本語が得意ではありません。
계속 일본에 살고 있지만, 일본어를 잘하지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
契約は、基本的に、申込と承諾という相対立する意思表示の合致によって成立する。
계약은, 기본적으로, 신청과 승낙이라는 서로 대립하는 의사 표시의 합치로 성립한다. - 韓国語翻訳例文
そこで何が起きているか確認するためにあなたが課題報告書を作って送ってくださると良いかもしれません。
거기서 무엇이 일어나고 있는지 확인하기 위해 당신이 과제 보고서를 만들어 보내주시면 좋을지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
車椅子に乗っているお年寄りの女性は誰?
휠체어에 타고 있는 늙은 여성은 누구? - 韓国語翻訳例文
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。
그들은 유목민의 전통적인 라이프 스타일을 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文
キャスリングはルークの1つと共にキングによってなされる。
캐슬링은 성 한 개와 함께 왕에 의해서 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
ガス欠にも関わらず、この車は走っている。
가스 부족에도 불구하고, 이 차는 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ古いミニディスクプレーヤーを使っている。
그는 아직도 낡은 미니 디스크 플레이어를 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は働きながら夜間部のロースクールに通っている。
그는 일하면서 야간부 로스쿨에 다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。
이번 주 일본에서 농구의 국제 경기가 열린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |