意味 | 例文 |
「 キハダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6694件
私は知らなかったが、その土地は全国的に有名だそうだ。
나는 몰랐지만, 그 고장은 전국적으로 유명하다고 한다. - 韓国語翻訳例文
僕は苦しいだけなのに、君は楽しそうだね。
나는 괴롭기만 한데 너는 즐거운 것 같네. - 韓国語翻訳例文
驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。
놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文
僕は苦しいだけなのに、君は楽しそうだね。
나는 괴로울 뿐인데, 너는 재밌어 보이네. - 韓国語翻訳例文
このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。
이러한 방침을 정한 후는, 이제는 고민 없이 하는 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
従来のはんだは錫と鉛の合金だ。
종래의 땜납은 주석과 연납의 금합이다. - 韓国語翻訳例文
彼の努力は適当だから、成功には結びつかないだろう。
그의 노력은 적당하기 때문에, 성공으로는 이어지지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私が正直だと思っていた男は不正直だった。
내가 정직하다고 생각했던 남자는 정직하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
だから、私はいまだ英語が好きでいられるのです。
그래서, 저는 아직 영어를 좋아할 수 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼にできることは助けを求めて叫ぶことだけだった。
그가 할 수 있는 것은 도와달라고 외치는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
彼が両親に手紙を書くのは金が必要な時だけだ。
그가 부모님에게 편지를 쓰는 것은 돈이 필요한 때뿐이다. - 韓国語翻訳例文
相続分の取戻権を行使できるのは一ヶ月だけだ。
상속분의 회수권을 행사할 수 있는 것은 한달 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。
보낸 서류의 수정은 가급적 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は雰囲気だけでも君に楽しんで欲しかったんだ。
나는 분위기만으로도 네가 즐거워해 주길 바랐던 거야. - 韓国語翻訳例文
俺は好きな人のためだったら命だって賭けられる。
나는 좋아하는 사람을 위해서라면 목숨 따위 걸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその夢に向かって突き進むだけだ。
우리는 그 꿈을 향해 힘차게 나아갈 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
彼女にできる事は祈ることだけだった。
그녀가 할 수 있는 일은 기도하는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
彼ができることは、叫ぶことだけだった。
그가 할 수 있는 것은, 외치는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは今にもわっと泣きだしそうだった。
제인은 지금도 왈칵 울음을 터뜨릴 것만 같았다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは今にも泣きだしそうだった。
제인은 지금도 울음을 터뜨릴 것만 같았다. - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
今年中にワイキキに行く予定だが日程は未定だ。
나는 올해 중으로 와이키키에 갈 예정이지만 일정은 미정이다. - 韓国語翻訳例文
彼がまだ生きているというのは本当だろうか。
그가 아직 살아있다는 것은 정말일까? - 韓国語翻訳例文
残りの金はまだ支払われてない。
잔금은 아직 지급되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この依頼は破棄してください。
이 의뢰는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
花火師には化学の知識が必要だ。
불꽃놀이사들에게는 화학의 지식이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
今日はお風呂に入るつもりだ。
나는 오늘은 목욕을 할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの開発の指揮者だ。
그는 이 개발의 지휘자이다. - 韓国語翻訳例文
それを諦めるのはまだ早い。
당신은 그것을 포기하기에는 아직 이르다. - 韓国語翻訳例文
君の願いは僕への命令だよ、ハニー。
너의 소원은 나에게로의 명령이냐, 허니. - 韓国語翻訳例文
それは感動的な話だった。
그것은 감동적인 이야기였다. - 韓国語翻訳例文
お金は先に支払ってください。
돈은 먼저 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた達は先に入ってください。
당신들은 먼저 들어가 주세요. - 韓国語翻訳例文
始まる五分前には来てください。
시작하기 5분 전에는 와주세요. - 韓国語翻訳例文
規則に反しているのは私だ。
규칙에 반하는 것은 나다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜ご飯はお寿司だった。
오늘 저녁은 초밥이었다. - 韓国語翻訳例文
ケイ肺症の特徴は息切れだ。
규폐증의 특징은 숨이 차는 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はハウスミュージックの巨匠だ。
그는 하우스 음악의 거장이다. - 韓国語翻訳例文
当社は週休1日半制だ。
당사는 주휴 1일반제다. - 韓国語翻訳例文
私の家の前の花は、すべて黄色だ。
우리 집 앞의 꽃은, 모두 노란색이다. - 韓国語翻訳例文
彼は遅刻しそうな時だけ走ります。
그는 지각할 것 같은 때만 달립니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夕飯は魚料理だ。
오늘의 저녁은 생선요리다. - 韓国語翻訳例文
残りの金はまだ支払われてない。
남은 돈은 아직 지급하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
研究はまだ始まっていません。
제 연수는 아직 시작되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は学校でとても勉強に励んだ。
그는 학교에서 매우 공부에 힘썼다. - 韓国語翻訳例文
料金は花子から貰ってください。
요금은 하나코에게 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
館内では履物を脱いでください。
관내에서는 신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文
聴衆は批判的になりがちだ。
청중은 비판적으로 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
ここでは、履物を脱いでください。
여기에서는, 신발을 벗어주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |