「1段側」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 1段側の意味・解説 > 1段側に関連した韓国語例文


「1段側」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2010



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 40 41 次へ>

現時点であなたが私に提供できるドキュメントをください。

현시점에서 당신이 제게 제공할 수 있는 문서를 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。

우리는 자신조차도 누가 맞는지 어떤지 구별하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

仮に私が変態だとしても、それは変態と呼ばれる紳士です。

만약 제가 변태라고 해도, 그것은 변태라고 불리는 신사입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 내 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분된다. - 韓国語翻訳例文

私は機密情報を漏らす傾向がありそうな職員を会議室に読んだ。

나는 기밀 정보를 유출한 경향이 있는것 같은 직원을 회의실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文

もし私の作品がそこに展示されるのだと想像すると興奮する。

만약 나의 작품이 그곳에 전시된다고 상상하면 흥분한다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。

이 건에 관해서 무언가 다른 변경이 있으면 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

先生が私達にボランティア活動をするべきだと提案した。

선생님이 우리에게 봉사 활동을 해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

私の今までの人生で、こんなに楽しかったことが他にあるだろうか?

나의 지금까지의 인생에서, 이렇게 즐거웠던 적이 또 있었을까? - 韓国語翻訳例文

当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利用いただけると幸いです。

이 지역에서는 철수합니다만, 인근 지점을 이용해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私に何か要件がある場合は、午前中にご連絡ください。

저에게 뭔가 요건이 있는 경우는, 오전 중에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければ幸いに存じます。

연말이라 바쁘시겠지만, 부디 와주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ございませんが、定員に達したため募集は締め切らせていただきました。

죄송합니다만, 정원이 꽉 차 모집은 그만하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

青森県には、世界遺産白神山地があり、十和田湖、八甲田山、岩木山など、雄大な自然が広がっています。

아오모리 현에는, 세계 유산 시라카미 산지가 있고, 도와다 호수, 하코다 산, 이와키 산 등 웅대한 자연이 펼쳐져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

代表的な株絡み債の一つがワラント債である。

대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文

私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。

저는 내일이면 그것이 괜찮아질지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが支払うべき金額を教えて下さい。

우리가 지불해야 하는 금액을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私は本を読むのが大好きで、映画を観るのも好きです。

저는 책을 읽는 것을 좋아하고, 영화를 보는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは大学入試で英語の試験を受ける必要が無い。

우리는 대학입시에서 영어 시험을 볼 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文

私も大学1年生の夏にその山に登ったことがある。

나도 대학교 1학년 여름에 그 산에 오른 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は我が大学の総長に任命された。

그는 우리 대학 총장으로 임명됐다. - 韓国語翻訳例文

私たちは友達の音楽を間近で聴くことが出来た。

우리는 친구의 음악을 가까이서 들을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は音楽を聴くことが大好きです。

저는 음악 듣는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

若者の間に扁桃ガンが増加している。

젊은이들 사이에 푠도암이 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その死んだ少女は吸血鬼であることを疑われ、彼女の墓は暴かれた。

그 죽은 소녀는 흡혈귀라고 의심 받아서, 그녀의 무덤이 파헤쳐졌다. - 韓国語翻訳例文

一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。

일 년분의 학비를 지불해버렸으므로, 그만둘 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたが2時間で仕事が終わるように、あなた自身で仕事のスケジュールを立ててください。

당신이 2시간 만에 일이 끝날 수 있도록, 당신 스스로 일의 스케줄을 세우세요. - 韓国語翻訳例文

私の友人がかっこいいペンを使っていたから私も買ったが、まだ使っていない。

내 친구가 멋있는 펜을 쓰고 있어서 나도 샀지만, 아직 쓰지 않았다. - 韓国語翻訳例文

業者に鑑定してもらったところ、高価なガラス製だったらしく、かなりの値がつくということがわかった。

업자에게 감정을 받았는데, 비싼 유리제품이었던 듯해서, 꽤 값이 된다는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

私がそれに間に合わなかった最大の理由は彼の責任です。

제가 그것에 시간을 맞추지 못한 가장 큰 이유는 그의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは山田先生に中国語を教われば必ずレベルは上がる。

우리는 야마다 선생님께 중국어를 배우면 분명히 레벨은 올라간다. - 韓国語翻訳例文

私が悩んでいる時、彼はいつも私の相談に乗ってくれます。

제가 고민하고 있을 때, 그는 항상 제 상담을 해줍니다. - 韓国語翻訳例文

目立たない部分でいくつもの先端技術が使われています。

눈에 띄지 않는 부분에서 몇 개의 첨단 기술이 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご不明な点がございましたら、下記の電話番号までお問合せ下さい。

불명확한 점이 있다면, 아래의 전화번호로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

저는 일하면서 대학에 다니고 있어, 근로 학생 공제를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんが、電話があったことをあなたに伝えてほしいと言っていました。

야마다 씨가, 전화가 있었던 것을 당신에게 전해 달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が知りたいのは誰が品質管理の責任者かについてです。

제가 알고 싶은 것은 누가 품질 관리 책임자인지에 관해서입니다. - 韓国語翻訳例文

お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。

부탁이니까 전업 주부가 되고 싶다고 말하지좀 마, 내 벌이가 그렇게 많지는 않아. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟もそれぞれ家族のためにがんばっています。

제 형제도 각자 가족을 위해서 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は男性ですが、女性のキャラクターを選択しました。

저는 남자인데, 여성 캐릭터를 선택했습니다. - 韓国語翻訳例文

連絡先が分かり次第、あなたに連絡を入れます。

저는 연락처를 알게 되는 대로, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そして私はその活動を通してたくさんの友達ができた。

그리고 나는 그 활동을 통해서 많은 친구를 사귀었다. - 韓国語翻訳例文

今後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?

앞으로, 당신이 부재할 때, 저는 누구에서 연락해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

私の開発した製品に問題があります。

제가 개발한 제품에 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の開発した製品に問題が発生しました。

제가 개발한 제품에 문제가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文

余力があれば取替の練習をさせる。

여력이 있으면 단 대체 연습을 시킨다. - 韓国語翻訳例文

喉が渇いているので、何か飲み物を頂けませんか?

저는 목이 말라 있는데, 뭔가 마실 것 좀 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが作った指輪はベルリンでも大人気です。

당신이 만든 반지는 베를린에서도 인기가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。

우리가 힌트를 준다면, 이 작업은 완료할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの間には意見の相違が多く存在します。

우리 사이에는 의견의 차이가 많이 존재합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 40 41 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS