例文 |
「鹿江」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8549件
あなたの学校から家まで、どのくらい時間がかかりますか。
당신의 학교에서 집까지, 얼마나 시간이 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
前の職場とは習慣の違いも多く、いささか戸惑いを覚えています。
예전 직장과는 습관의 차이도 커, 약간 당혹감을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
完全に暗くなったその公園の隅で、一人で頭を抱えていた。
나는 완전히 어두워진 그 공원의 구석에서, 혼자 머리를 싸매고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その商品のレンタル期間を延長してもらえないでしょうか?
그 상품의 대여 기간을 연장해줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼はその品質の差が製品に与える影響を知りたかった。
그는 그 품질의 차가 제품에 미치는 영향을 알고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。
이 집은 북쪽이 Winona 강에 접하고 있어, 아름다운 경관이 보이는 반 에이커의 땅에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
活動基準管理の考え方はアメリカで生まれた。
활동 기준 관리의 사고방식은 미국에서 생겼다. - 韓国語翻訳例文
10時間のフライトに耐えられるか、今から少し不安です。
10시간 비행을 참을 수 있을까, 이제 조금 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
どこで彼と出会ったのか覚えていますか。
어디에서 그와 만났는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何に対して資格を与えられるかもしれないのですか?
무엇에 대해서 자격을 받을 수 있을지도 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
それはこの商品ページから買えば良いですか。
그것은 이 상품 페이지에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
昔の生徒に会えて嬉しかったですか。
당신은 옛날 학생을 만나서 반가웠습니까? - 韓国語翻訳例文
アスリートの生き方、考え方に惹かれます。
운동선수의 사는 법, 생각에 끌립니다. - 韓国語翻訳例文
私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。
나는 그 상황에 놓여있는 것 등을 생각하지도 않았다. - 韓国語翻訳例文
設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。
설비 교체는 도입 시에 큰 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもう会えないのかと思うと悲しかった。
나는 당신을 이제 만날 수 없는 걸까 하고 생각하면 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
どこで彼と出会ったのか覚えていますか。
당신은 어디에서 그와 만났는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。
내가 보기엔, 그것은 돈 낭비로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
なぜ彼らが日本語で言ったのか、私に言ってもらえますか?
왜 그들이 일본어로 말한 것인지, 저한테 말해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
この問題がまだ片付いていないかどうか教えてください。
이 문제가 아직 매듭지어지지 않았는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの考えを聞かせていただけないでしょうか?
당신의 생각을 들려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。
제가 볼 때, 그것은 돈을 낭비하는 것으로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どちらが真の値か確認してもらえませんか。
어느 쪽이 진정한 값인지 확인 안 될까요. - 韓国語翻訳例文
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
무언가를 생각하면서 행동하는 것은 좋은 일일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私も彼女と会えて本当に楽しかったし嬉しかった。
나도 그녀와 만나서 정말 즐겁고 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
自殺を事前に防ぐ方法はなかったのか考えました。
저는 자살을 미리 막을 방법은 없었는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それに答えるのに時間がかかるということを知っています。
저는 그것에 대답하기에 시간이 걸린다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼をどう手伝えばいいのか分からない。
나는 그를 어떻게 도우면 좋을지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
その駅へ行くのにどのくらいかかりますか。
그 역에 가는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
その駅へ着くのにどのくらいかかりますか。
그 역에 도착하는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は演技を抑えたのではなく、よい加減につっ立ってみせたのだ。
그녀는 연기를 억누른 것이 아니라, 좋은 정도에 우뚝 서서 보여준 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは私たちに英語の勉強の仕方を教えてくれました。
그녀들은 우리에게 영어 공부 방법을 가르쳐줬습니다. - 韓国語翻訳例文
このエンブレムはどこの州のものか知っていますか。
이 마크는 어느 주의 것인지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここからその駅までどのくらいの距離があるのか知りたい。
나는 여기서 그 역까지 어느 정도의 거리인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか?
7월 10일에 발주한 짐의 추적 번호를 가르쳐 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までグループレッスンのスクールに通っていて、見えなかった弱点が見えた。
지금까지 그룹 레슨 학원에 다니고 있어서, 보이지 않았던 약점이 보였다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えたそのことだけで、生まれてきてよかったと思えた。
당신을 만날 수 있었던 그것만으로, 나는 태어나서 다행이라 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私は「何(what)」と「それ(that)」の違いが分かりました。
저는 '무엇(what)'과 '그것(that)'의 차이를 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
この試作品の完成度は、完成品の何割程度と考えればよいでしょうか?
이 시작품의 완성도는, 완성품의 몇 퍼센트 정도로 생각하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は2000年の105円から2010年末には60円まで下落しました。
그 회사의 주가는 2000년의 105엔부터 2010년 말에는 60엔까지 하락했습니다. - 韓国語翻訳例文
その金融機関は今のところかなりの売り持ちを抱えている。
그 금융 기관은 지금 상당한 매도초과분을 안고 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は2000年の1500円から2010年末には600円まで下落しました。
그 회사의 주가는 2000년 1500엔에서 2010년 말에는 600엔까지 하락했습니다 - 韓国語翻訳例文
彼はその会議で自分の考えを分かってもらうのに苦労した。
그는 그 회의에서 자신의 생각을 이해받는 데에 고생했다. - 韓国語翻訳例文
私の名前の横にあなたの名前を書いてください。
제 이름 옆에 당신의 이름을 써주세요. - 韓国語翻訳例文
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。
그 영어 교사는 인도식 영어의 말투의 시늉을 했다. - 韓国語翻訳例文
浜辺の近くで女の人が叫んでいるのが聞こえた。
해변 가까이에서 여자가 소리 지르는 것이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
私の家の近くにその駅があります。
우리 집 근처에 그 역이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
저는 그가 그 그룹의 한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社の製品の良い点を教えてください。
당신의 회사의 제품의 좋은 곳을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。
제가 특히 기억하고 있는 것은 18살 때의 문화제입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |