例文 |
「阻遏され」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11135件
契約社員として採用される。
계약 사원으로 채용되다. - 韓国語翻訳例文
それが冷める前に食べて下さい。
그것이 식기 전에 먹어주세요. - 韓国語翻訳例文
検索されたページは存在しません。
검색된 페이지는 존재하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
9月20日に再開される予定。
9월 20일에 재개될 예정. - 韓国語翻訳例文
その祭りが近くで開催される。
그 축제가 근처에서 개최된다. - 韓国語翻訳例文
その会議は午後開催される。
그 회의는 오후에 개최된다. - 韓国語翻訳例文
この動画は削除されました。
이 동영상은 삭제되었습니다. - 韓国語翻訳例文
軍隊に召集されるのは避けたい。
군대에 소집되는 것은 피하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これを警察に届けてください。
이것을 경찰에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも是非それに参加してください。
당신도 꼭 그것에 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
コインをあなたの財布に入れて下さい。
동전을 당신의 지갑에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
作品に触れないでください。
작품에 손대지 마세요. - 韓国語翻訳例文
二つの比として算出された。
두개의 비로서 산출되었다. - 韓国語翻訳例文
それは野菜の品質を低下させる。
그것은 채소의 품질을 떨어뜨린다. - 韓国語翻訳例文
その案はまだ採用されていない。
그 안은 아직 채용되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
要求したビデオは削除されました。
요구된 비디오는 삭제됐습니다. - 韓国語翻訳例文
酸素と水素で水は構成される。
산소와 수소로 물은 구성된다. - 韓国語翻訳例文
グリッドは自動的に計算されます。
그리드는 자동으로 계산됩니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は山奥で撮影されました。
이 영화는 산골에서 촬영되었습니다. - 韓国語翻訳例文
うちの犬は裏庭で虫に刺された。
우리집 강아지는 뒤뜰에서 벌레에 물렸다. - 韓国語翻訳例文
その炭田は10年前に閉鎖された。
그 탄전은 10년 전에 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの参考にして下さい。
그것은 당신의 참고로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
よく虫に刺されるので困っています。
저는 자주 벌레에 물려서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
それは実際、とても小さなでした。
그것은 실제로, 정말 작았습니다. - 韓国語翻訳例文
それは実際、とても小さな箱でした。
그것은 실제로, 정말 작은 상자였습니다. - 韓国語翻訳例文
それをこの表に記載してください。
그것을 이 표에 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それを再設定して下さい。
그것을 재설정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
オリンピックはロンドンで開催された。
올림픽은 런던에서 개최되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の地元で開催される。
그녀의 고향에서 개최된다. - 韓国語翻訳例文
その話は、この本に記載されている。
그 이야기는, 이 책에 기재되어 있다. - 韓国語翻訳例文
これを最優先で出荷してください。
이것을 최우선으로 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文
多くの雑誌に掲載されている。
많은 잡지에 기재되어 있다. - 韓国語翻訳例文
来週、発表会が開催されます。
다음 주, 발표회가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文
その図書館は、昨年閉館されました。
그 도서관은, 작년에 폐관했습니다. - 韓国語翻訳例文
何かが細胞内で形成されている。
무언가가 세포 속에서 형성되고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに優しくされる覚えはない。
당신이 상냥하게 대해준 기억은 없다. - 韓国語翻訳例文
兄さんは誰にも渡さない。
형은 누구에게도 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の耳に何かをささやいた。
그녀는 그의 귀에 무언가를 속삭였다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンはお休みさせて下さい。
오늘 수업은 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この審判はよく誤審するので、買収されているとうわさされている。
이 심판은 자주 오심을 해서, 매수된 것이라는 소문이 있다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
많은 안전성이 보장되는 제품이 개발되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は札幌で生まれました。
그는 삿포로에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に旅に誘われた。
나는 그에게 여행에 초대되었다. - 韓国語翻訳例文
最近彼氏と別れました。
최근 남자 친구와 헤어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これについてはテレビでは一切報道されていない。
이것에 관해서는 텔레비전에서는 일절 보도되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼によって撮られた写真が世界中で賞賛された。
그가 찍은 사진이 전 세계에서 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文
彼は許可されるならそれに参加するつもりである。
그는 허가받는다면 그것에 참여할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
彼の命は危機に晒されているのかもしれない。
그의 생명은 위기에 방치되어 있는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼にこれを渡してください。
그에게 이것을 건네주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は大学への入学が許可された。
그는 대학입학이 허가되었다. - 韓国語翻訳例文
例文 |