「芸予地震」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 芸予地震の意味・解説 > 芸予地震に関連した韓国語例文


「芸予地震」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 129



1 2 3 次へ>

お母さんを大事にしてあげてください。

어머니를 소중히 여겨주세요. - 韓国語翻訳例文

上司は機嫌が悪い。

상사는 기분이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

異常の原因を確認してください。

이상의 원인을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私にその権限を委譲してください。

제게 그 권한을 이양해주세요. - 韓国語翻訳例文

血小板の異常な減少

혈소판의 이상 감소 - 韓国語翻訳例文

人口減少が止まらない。

인구 감소가 멈추지 않는다. - 韓国語翻訳例文

現在、上司と検討中です。

현재, 상사와 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

現在、上司に相談中です。

현재, 상사에게 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文

手術後の体重減少

수술 후의 체중 감소 - 韓国語翻訳例文

現在動作してない状態です。

현재 동작하지 않는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

実現主義とは、商品が販売された時に売上高を計上する原則である。

실현주의란 상품이 판매될 때에 매상고를 계상하는 원칙이다. - 韓国語翻訳例文

それは現在実施されている。

그것은 현재 실시되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は因襲を打破する術家だ。

그는 인습을 타파하는 예술가이다. - 韓国語翻訳例文

その商品の売上が計上された。

그 상품의 매상이 계상되었다. - 韓国語翻訳例文

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文

これ以上のことは申し上げられません。

저는 더 이상의 것은 말씀드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

成熟市場において売り上げを伸ばすことは困難である。

성숙시장에서 매출을 늘리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

受話器を持ち上げてコールボタンを押しなさい。

수화기를 들고 콜 버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげでとても楽しい時間を過ごせた。

당신 덕분에 아주 즐거운 시간을 보낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげでいい時間を過ごせました。

저는 당신 덕분에 좋은 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

派閥主義は政治の発展の妨げとなる。

파벌 주의는 정치 발전의 장애가 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで先週の金曜日楽しい時間を持つことができました。

저는 당신 덕분에 지난주 금요일에 즐거운 시간을 가질 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

지난주 실업 보험의 첫회 수급자의 수는 감소했다. - 韓国語翻訳例文

販売実績は年末に上昇し、従業員の不安を和らげた。

판매 실적은 연말에 상승하고, 종업원의 불안을 누그러뜨렸다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで、私は香港で本当に楽しい時間を過ごせています。

당신 덕분에, 나는 홍콩에서 정말로 즐거운 시간을 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

軽自動車の税を上げることと他の車の税を下げることとどちらが望ましいと考えますか?

당신은 경차의 세금을 올리는 것과 다른 차의 세금을 내리는 것의 어느 쪽이 바람직하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの計画のおかげで、私たちはパリで楽しい時間を過ごしました。

당신의 계획 덕분에, 우리는 파리에서 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。

최근에는 직장이나 학교에서 따돌림이나 인간관계로 고민하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。

최근은 직장이나 학교에서의 따돌림이나 인간관계에 고민하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

スポーツよりも演劇や音楽などの術的作品を鑑賞することを好む。

운동보다도 연극이나 음악 등의 예술적 작품을 감상하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

超音波検査法のおかげで胎児の性別を知ることが簡単になった。

초음파 검사법 덕분에 태아의 성별을 아는 것이 간단해졌다. - 韓国語翻訳例文

現在、お見積りいただいている部品の支払い条件等について把握したく、お伺いもうしあげる次第です。

현재, 견적을 내는 부품의 지불 조건 등에 대해서 파악하고 싶어, 말씀드립니다. - 韓国語翻訳例文

前回の失敗が頭をもたげ、彼女はしぶしぶ会場へ向かった。

지난번 실패가 대두되자, 그녀는 마지못해 회장으로 향했다. - 韓国語翻訳例文

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。

그 정치가는 단순히 호언 장담하는 인물이었다고 판명했다. - 韓国語翻訳例文

前回の進捗確認から2ヶ月以上経ちました。

지난번의 진척확인으로부터 2개월 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸しを実施して欠減を計上した。

재고조사를 실시해 결감을 계상했다. - 韓国語翻訳例文

当社は検収基準で売上を計上している。

당사는 검수 기준으로 매상을 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文

当社は現金主義でコストを計上している。

당사는 현금주의로 비용을 계상하고 있다. - 韓国語翻訳例文

10セット以上お買い上げいただける場合は、送料は弊社が負担いたします。

10세트 이상 구매해 주시는 경우는, 송료는 폐사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は父親への愛情を表現する方法をしりません。

그녀는 아버지에 대한 애정을 표현하는 방법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

これは遺伝子の異常が原因で発症する。

이것은 유전자 이상이 원인으로 발증한다. - 韓国語翻訳例文

1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。

1개의 회사마다 5000명 이상을 인원 삭감하다. - 韓国語翻訳例文

現在樹脂関連の研究を行っている。

현재 나는, 수지 관련의 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それだけ彼女の術感性を信頼している。

그만큼 그녀의 예술 감성을 신뢰하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。

오늘은 이 동물과 인간의 유사성에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3ヶ月以上先の約をしようとしています。

3개월 이상 이후의 예약을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

その外科手術は関節形成術として知られている。

그 외과 수술은 관절 성형술로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は現在女優として活躍しています。

그녀는 현재 배우로 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

政治家はしばしば二重表現を使う。

정치가는 종종 이중 표현을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

彼らは現代人類にとてもよく似ていたかもしれない。

그들은 현대 인류를 매우 많이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS