「腕位」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 腕位の意味・解説 > 腕位に関連した韓国語例文


「腕位」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24449



<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 488 489 次へ>

この中で一番重要なのはどれですか?

이 중에서 가장 중요한 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この不良は外観で判断することが可能です。

이 불량은 외관으로 판단하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

この中で日本人が一番食べる魚は何でしょうか?

이 중에서 일본인이 가장 많이 먹는 생선은 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文

子供が生まれる前まで病院で看護師をしてました。

저는 아이가 태어나기 전까지 병원에서 간호사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

このクラスの中で一番優秀だったのは彼でした。

이 반에서 가장 우수했던 것은 그였습니다. - 韓国語翻訳例文

納品書は製品に添付されませんのでここで発行します。

납품서는 제품에 첨부되지 않으므로 여기서 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

資料は日本での治療の受診に関する案内です。

자료는 일본에서의 치료 검진에 관한 안내입니다. - 韓国語翻訳例文

今週は用があるので行くことができません。

저는 이번 주는 일이 있어서 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今週は用事があるので行くことができません。

저는 이번 주는 용무가 있어서 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

気に入ったお皿を、お手軽なお値段で買うことが好きです。

저는, 마음에 든 접시를, 부담 없는 가격에 사는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

多忙により、今日の会議には出席できませんでした。

매우 바빠, 오늘의 회의에는 참석할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

牧師は、自分が傲慢で独善的であったと後悔した。

목사는 자신이 오만하고 독선적이었다고 후회했다. - 韓国語翻訳例文

もう一度それを読んでみるつもりです。

다시 한 번 그것을 읽어 볼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたと一緒でとても楽しそうでした。

그녀는 당신과 함께라서 정말 즐거운 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다 - 韓国語翻訳例文

この製品はどんな燃料で動くのですか?

이 제품은 어떤 연료로 움직이는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

地方更正保護委員会は合計8つあり、それぞれ、委員長を含めた3~14名の委員で構成されている。

지방 갱생 보호 위원회는 합계 8개로, 각각 위원장을 포함한 3~14명의 위원으로 구성되어 있다. - 韓国語翻訳例文

資料について一度お目通しいただき、合意点など内容に間違いがないか確認いただけますでしょうか。

자료에 관해서 한 번 봐 주셔서, 합의점 등 내용에 틀린 점이 없는지 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에 이용하는, 식물에서 유래된 유기물은 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 있지 않은 것이 좋지만, 섭씨 200도 이상에서 열처리 되어 유기물의 탄소화가 진행되어 있는 경우, 불화수소산을 사용함으로써 충분히 탈회가 일어나게 하는 것이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

本発明に用いる植物由来の有機物は、200℃以上で熱処理されていないものが好ましいが、200℃以上で熱処理されて有機物の炭素化が進行している場合には、フッ化水素酸を用いることで十分に脱灰を行うことが可能である。

본 발명에서 이용하는 식물 유래 유기물은, 200℃ 이상에서 열처리되지 않는 것이 바람직하지만, 200℃ 이상으로 열처리되어 유기물의 탄소화가 진행되고 있는 경우에는, 불화수소산을 이용하여 충분히 탈회할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

純水の保障をしているわけではないので、装置の耐久性に影響はあります。

순수의 보장을 하는 것은 아니므로, 장치의 내구성에 영향은 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その業務契約は終了後、更新可能です。

그 업무 계약은 종료후, 갱신 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

小学校の修学旅行で遊園地に行きました。

저는 초등학교 수학여행으로 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

それをこのように設計することは可能でしょうか。

저는 그것을 이렇게 설계할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

この病気の特徴的症状は、感覚障害である。

이 병의 특징적 증상은, 감각 장애이다. - 韓国語翻訳例文

昨日は早朝の豪雨で床下浸水がおきた。

어제는 이른 아침의 폭우로 인해 바닥 침수가 일어났다. - 韓国語翻訳例文

治療するため、栄養療法が必要です。

치료하기 위해, 영양 요법이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日は野球の練習に行くでしょう。

저는 토요일은 야구 연습을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

土曜日も野球の練習に行くでしょう。

저는 토요일도 야구 연습을 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ホテル内のプールなどを使うことは可能でしょうか。

호텔 안의 수영장 등을 사용하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

この督促状は最後通牒と考えるべきでしょう。

이 독촉장은 최후통첩이라고 여겨야겠죠. - 韓国語翻訳例文

旅行中、渋滞には遭遇しませんでした。

저는 여행 중, 정체에는 걸리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は工場と製造原価を交渉することです。

제 일은 공장과 제조 원가를 교섭하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の親愛なる友人はどうなるのでしょうか?

제 친애하는 친구는 어떻게 될까요? - 韓国語翻訳例文

視準器により平行光線ができる方法

시준기에 의해 평행 광선을 만들 수 있는 방법 - 韓国語翻訳例文

そのようなことを言うとは、彼は正直な人です。

그런 말을 한다는 것은, 그는 정직한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。

공동체주의는, 자유주의에 대항하는 사상이다. - 韓国語翻訳例文

それをもう一度送る必要があるでしょうか?

저는 그것을 다시 한번 보낼 필요가 있을까요? - 韓国語翻訳例文

その病気の症状は幻聴が代表的である。

그 병의 증상은 환청이 대표적이다. - 韓国語翻訳例文

この対応はその後どうなりましたでしょうか?

이 대응은 그 후 어떻게 되었을까요? - 韓国語翻訳例文

これはちょうど将来の投資に使用です。

이것은 딱 장래의 투자에 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

そのためには以下の情報収集が必要である。

그러기 위해서는 아래의 정보 수집이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼は好奇心旺盛で少年のようだ。

그는 호기심이 많아서 소년 같다. - 韓国語翻訳例文

外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?

외부 소프트웨어로는 어떠한 부속 기능을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文

運動学は物体の運動を研究する学問である。

운동학은 물체의 운동을 연구하는 학문이다. - 韓国語翻訳例文

うまくなる一番の方法はゆっくり練習することですか?

잘하게 되는 가장 좋은 방법은 천천히 연습하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。

궁도는 일본 고유의 궁술과 선의 융합입니다. - 韓国語翻訳例文

この送金は水曜日に実行されるでしょう。

이 송금은 수요일에 실행될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これは大量産時の作業工数を減らすための加工です。

이것은 대량생산 시 작업 공정 수를 줄이기 위한 가공입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 .... 488 489 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS