「織紺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 織紺の意味・解説 > 織紺に関連した韓国語例文


「織紺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1000



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>

暖冬の影響で暖房器具の売り上げは例年より落ち込んでいます。

평년보다 따뜻한 겨울의 영향으로 난방 기구의 매출은 예년보다 떨어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。

이번은 이러한 문제를 일으켜버려서, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は友達から結婚すると報告があり、とても驚きました。

오늘은 친구에게 결혼한다는 소식이 있어서, 저는 너무 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

今月の終わりまでに、検収が完了するか確認してもらえますか?

이번 달 말까지, 검수가 완료하는지 확인해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回のショッピングサイトの開発は、かなり大規模なものになると思われます。

이번 쇼핑 사이트의 개발은, 꽤 대규모화 될거라 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文

検討の結果、希望に合った物件がないため今回は見送ります。

검토 결과, 희망에 걸맞은 물건이 없었기 때문에 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の予測としては、今月は500万円の売上になると思う。

내 예측으로서는, 이번 달은 500만엔 매출이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

まことに残念ではございますが、今回は見送らせていただきます。

대단히 안타깝습니다만, 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 우울할 때, 이 밴드의 노래를 듣고 항상 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 우울할 때, 자주 이 밴드의 노래를 듣고 위로받습니다. - 韓国語翻訳例文

これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います。

지금까지 배운 것을 앞으로의 생활에 활용해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今後、このようなことが二度と起きないようにしなければなりません。

우리는 이후, 이런 일이 두 번 다시 일어나지 않게 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らっは神経生理学の分野で記憶痕跡について調査している。

그들은 신경 생리학 분야에서 기억 흔적에 대해 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがまだその出荷依頼をしていないと思い込んでいました。

나는 당신이 아직 그 출가의뢰를 하지 않았다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今週の投資戦略を決定するため週足の分析を行った。

이번 주의 투자 전략을 결정하기 위해 주봉 차트의 분석을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

在宅患者さんに気管内吸引を行うのは今回が初めてです。

재택 환자에게 기관내 흡인을 하는 것은 이번이 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

今後私があなたと仕事をするときは最善を尽くしたいと思います。

이후 제가 당신과 일을 할 때는 최선을 다하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

당신이 앞으로 도전해 나가고 싶은 것, 분야 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

이번부터, 저를 통하지 않고, 야마다 씨가 당신에게 직접 송금합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはどこか遠い国の田舎の教会で結婚式を挙げるつもりだ。

우리는 어딘가 먼 나라의 시골 교회에서 결혼식을 올릴 생각이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今度の土曜日、叔父に京都を案内して回る予定です。

우리는 이번 토요일, 숙부에게 교토를 안내하고 돌아다닐 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

今度は私が私の姉に何か買ってあげようと思っています。

이번에는 제가 제 언니에게 뭔가 사주려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

我々は検視調書に基づき今後の対応を検討している。

우리는 검시 조서에 근거한 차후의 대응을 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、このバンドの曲を聴いていつも励まされています。

제가 풀이 죽어있을 때, 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいる時、よくこのバンドの曲を聴いて励まされていました。

제가 풀이 죽어있을 때, 자주 이 밴드의 곡을 듣고 언제나 격려를 받고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のマラソンは楽しんでゆっくり走りたいと思っています。

저는 이번 마라톤은 즐기면서 천천히 달리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

オアシス周辺では荷物を運んでいるたくさんのヒトコブラクダが見られる。

오아시스 주변에는 짐을 옮기는 많은 단봉낙타가 보인다. - 韓国語翻訳例文

娘がくくと言って喜んだので、父親は娘をあやしたくなった。

딸이 크크크이라며 좋아하다 보니 아버지는 딸을 어르고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

そのギタリストはコンサートで趣のある力強い演奏を見せた。

그 기타리스트는 콘서트에서 분위기있는 강력한 연주를 보였다. - 韓国語翻訳例文

今回の増資により40億円増資し、生産設備の増強を図ります。

이번 증자에 의해 40억 엔 증자해, 생산 설비의 증강을 도모합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその写真やビデオを喜んでくれてとても嬉しいです。

저는 당신이 그 사진과 비디오를 기뻐해 주어 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

コンサートの出席者は彼女が美しい声で歌うのを聞いて驚いた。

콘서트의 참석자는 그녀가 아름다운 목소리로 노래하는 것을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

この商品は納品が遅いので、今回一緒に船積することができません。

이 상품은 납품이 늦어서, 이번에 같이 선적할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいるのは私の両親の仲が険悪になってきたからです。

제가 우울한 이유는 우리 부모님 사이가 나빠졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取って置いていた。

그녀가 그와 결혼할 때 까지 그는 그것을 계속 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

混乱させてすみません。でも私達が同じものに同意しているといいです。

혼란을 드려서 죄송합니다, 하지만 우리가 같은 것에 동의하고 있다면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

それは、言葉によって、落ち込んでいる人を支えることができるような仕事です。

그것은, 말에 의해, 낙담한 사람을 지탱할 수 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。

애초 납부기한 내에서 증산에 대응하는 것은 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

今週末、あなたが面白味のある議題を持っていることを願っています。

이번 주 말, 당신이 재미가 있는 의제를 가지고 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今週また商品を買うので、先週のと一緒に送ってください。

이번 주 다시 상품을 살테니, 지난주 상품과 함께 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

今週中に窓付きパネルドアのランナーを20セット送る予定です。

이번 주중에 창문이 달린 판넬도어의 활차를 20세트 보낼 예정입니다 - 韓国語翻訳例文

私は自分の夫が重婚者であったことを知りショックを受けた。

나는 나의 남편이 중혼자였음을 알고 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文

私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。

제 남편이, 이번 일본 지사에 일 년간 전근하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それについての今後の対応方法は別途協議させて下さい。

그것에 대한 향후 대응 방법은 별도로 협의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その男は千里眼を持っていると言い、私は来年結婚するだろうと言った。

그 남자는 천리안을 가지고 있다고 말하며, 나는 내년에 결혼할 것이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文

外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。

외국인 관광객이 기뻐할 만한 활동을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貧困問題が世界にどんな影響を与えていると思いますか?

빈곤 문제가 세계에 어떤 영향을 주고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが日本に来る理由は、結婚相手を探しに来るのだと思っていました。

당신이 일본에 오는 이유는, 결혼 상대를 찾으러 오는 것으로 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。

그녀가 아이를 낳고 불과 몇 달 후에, 남편과 이혼했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS