「樂器」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 樂器の意味・解説 > 樂器に関連した韓国語例文


「樂器」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 917 918 919 920 921 922 923 924 925 .... 999 1000 次へ>

私は君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。

나는 당신과 의사소통이 잘 안 되는 것이 아쉽다. - 韓国語翻訳例文

その隣の男性は薄い灰色のスーツを着ている。

그 옆의 남성은 연한 회색 슈트를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は西口の改札付近であなたをまっています。

나는 서쪽 개찰구 부근에서 당신을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に北京ダックを食べましょう。

저와 함께 베이징 오리를 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。

부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんの案を元に、山田さんに意見をもらいますね。

스즈키 씨의 안을 바탕으로, 야마다 씨에게 의견을 받을게요. - 韓国語翻訳例文

バナナとクルミの入った手作りのケーキを食べた。

바나나와 호두가 들어간 수제 케이크를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

図面にも記載していますが、柱と壁は暗色で塗装します。

도면에도 기재했습니다만, 기둥과 벽은 어두운색으로 칠하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?

발송처 주소는 여기에 적혀 있는 주소와는 다르죠? - 韓国語翻訳例文

父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。

아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

無事帰国し、出社してくるのをお待ちしてます。

무사히 귀국해서, 출근해 주기를 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今は週3回卓球を教えています。

지금은 주 3회 탁구를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

集中して短期間で成果を出す事が得意です。

저는 집중해서 단기간에 성과를 내는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

中学の時から留学をしたいと思っていた。

나는 중학교 때부터 유학을 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですがアンケートにご協力下さい。

번거롭지만 앙케이트에 협력해주세요. - 韓国語翻訳例文

売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。

매출의 일부를 재해지에 의연금으로 전달할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

売上げの一部は難民支援の慈善団体へ寄付されます。

매출의 일부는 난민 지원 자선 단체에 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

社会では従業員を対象に寄付を募っています。

사회에서는 종업원을 대상으로 기부를 모으고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社として2億円を被災地復興事業へ寄付いたします。

회사로서 2억 엔을 재해지 부흥 사업에 기부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季インターンシップ参加学生を募集しています。

하계 인턴 참가 학생을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は次年度より外資系企業の傘下に入ります。

폐사는 다음 연도부터 외국계 기업의 산하에 들어갑니다. - 韓国語翻訳例文

貴社代表様のアポイントを頂けませんでしょうか。

귀사 대표님의 약속을 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。

담당자가 귀사하면 다시 그쪽으로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この見積書は3ヵ月後の2012年10月15日まで有効です。

이 견적서는 3개월 후인 2012년 10월 15일까지 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。

전근에 따라 일가가 시즈오카로 이사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

どのようなご相談でもお気軽にお寄せ下さい。

어떤 상담이라도 마음 편히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。

귀사 제품에 대해서 더 자세히 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社はアジア圏に販売代理店をお持ちですか。

귀사는 아시아권에 판매 대리점을 가지고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

3年以内に世界の主要都市に販売拠点を設けます。

3년 이내에 세계 주요 도시에 판매 거점을 마련합니다. - 韓国語翻訳例文

夏季の催しごとの費用は全て会社が負担します。

하계 행사별 비용은 모두 회사가 부담합니다. - 韓国語翻訳例文

通常よりも低金利のご融資が可能でございます。

평소보다 저금리로 대출이 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。

다양한 스킬을 가진 분을 폭넓게 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。

파티에는 예쁜 여자가 많이 와요. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

駅のスーパーで買い物をしてから家に帰った。

역 슈퍼에서 쇼핑하고 집에 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

귀가 후, 조금 쉬었다가 청소를 하고, 저녁을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

中国語の勉強を始めたばかりです。

중국어 공부를 막 시작한 참입니다. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、今日はタイミング良くいい写真が撮れたよ。

고마워, 오늘은 타이밍 좋게 좋은 사진을 찍었어. - 韓国語翻訳例文

帰宅する途中にビデオショップに寄りました。

저는 귀가하는 도중에 비디오 가게에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文

慣れない場所で少し緊張していた。

나는 익숙하지 않은 곳이라 조금 긴장했었다. - 韓国語翻訳例文

その商品は、木箱で梱包されている。

그 상품은, 나무 상자로 포장되어 있다. - 韓国語翻訳例文

こちらへは危険なので立ち入らないで下さい。

이쪽은 위험하오니 들어가지 마세요. - 韓国語翻訳例文

貴社の商品を私に卸売して頂けないでしょうか?

귀사의 상품을 저에게도 도매해주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女のために素敵な傘を買いました。

저는 그녀를 위해 멋진 우산을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

日本でその研究を続けることにしました。

저는 일본에서 그 연구를 계속하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本にいた時の方が英語が上手だった。

나는 일본에 있었을 때가 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文

彼がそれを持って来れるか聞いています。

저는 그가 그것을 가지고 올 수 있는지 묻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼に外国人の顧客の接待をして欲しい。

나는 그가 외국인 고객 접대를 해 주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

彼の英語の吸収の早さに驚く。

나는 그의 빠른 영어 흡수력에 놀란다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 917 918 919 920 921 922 923 924 925 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS