「成 立」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 成 立の意味・解説 > 成 立に関連した韓国語例文


「成 立」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

交渉

협상 성립 - 韓国語翻訳例文

商談です。

상담성립입니다. - 韓国語翻訳例文

条約がする。

조약이 성립한다. - 韓国語翻訳例文

それは3つのものからっています。

그것은 3가지로 구성되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年の予算はまだしていない。

올해 예산은 아직 성립되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

の見通しがたない。

완성될 전망이 서지 않는다. - 韓国語翻訳例文

どれかが欠けてもたない。

무언가가 빠져도 성립되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

このような売値でつのだろうか?

이런 판매가격으로 장사가 되는 걸까? - 韓国語翻訳例文

に勤めています。

저는 히타치 화학에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

3種類の元素からつ。

3종류의 원소로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

独占市場では、管理価格がちます。

독점 시장에서는 관리 가격이 성립됩니다. - 韓国語翻訳例文

それは一つの物語としてしている。

그것은 하나의 이야기로써 성립하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの会社は広告料でっている。

그들의 회사는 광고료로 유지된다. - 韓国語翻訳例文

1チーム何人位でっているのですか?

한 팀당 몇 명씩 이루어져 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

我々は企業で役つ実際的な力を育する。

우리는 기업에서 도움이 되는 실제적인 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文

我々は企業で役つ能力を育する。

우리는 기업에서 도움이 되는 능력을 육성한다. - 韓国語翻訳例文

我々は企業で役つ力を育する。

우리는 기업에서 도움이 되는 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文

表面の形は、風の抵抗を減らすのに役つ。

쵸면의 성형은 바람의 저항을 줄이는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

その少年は長して派な青年になった。

그 소년은 성장해서 훌륭한 청년이 되었다. - 韓国語翻訳例文

もし、お金について同意すれば、契約はします。

만약, 돈에 대해서 동의하시면, 계약은 성립합니다. - 韓国語翻訳例文

1チーム何人位でっているのですか?

한 팀 몇 명 정도로 구성되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それはあなたの目標や夢の達のために役ちますか。

그것은 당신의 목표나 꿈의 달성을 위해 도움이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

従業員のスキル育を確する。

종업원의 기술 육성을 확립하다. - 韓国語翻訳例文

契約は、基本的に、申込と承諾という相対する意思表示の合致によってする。

계약은, 기본적으로, 신청과 승낙이라는 서로 대립하는 의사 표시의 합치로 성립한다. - 韓国語翻訳例文

有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、派な果をあげることです。

유종의 미를 거두는 것은, 최후까지 해내서, 훌륭한 성과를 거두는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼こそがこのイベントの功の役者だったと言えるのではないか。

그야말로 이 행사의 성공의 주역이었다고 말할 수 있지 않을까. - 韓国語翻訳例文

中長期的観点にって人材発掘や人材育を進めます。

중장기적 관점에서 인재 발굴이나 인재 육성을 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はまた子供の績についてぺちゃくちゃしゃべりている。

그녀는 또 아이의 성적에 대해 재잘재잘 지껄여댔다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスが功するかどうかは、店舗地に大いによっている。

비즈니스가 성공하는지 실패하는지는 점포 입지에따라 크게 달라진다. - 韓国語翻訳例文

約定日とは有価証券の売買がした日のことである。

약정 날짜란 유가 증권의 매매가 성립한 날이다. - 韓国語翻訳例文

有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出からつ。

유효 수요는 소비 수요, 투자 수요, 정부 지출 순수출에서 성립된다. - 韓国語翻訳例文

買い気配とヤリ気配の差が大きかったので取引はしなかった。

매도와 매수의 차이가 크기 때문에 거래는 이뤄지지 않았다. - 韓国語翻訳例文

予約申込金の受け渡しのみでは契約の条件にはなりません。

예약 신청금의 수수만으로는 게약의 성립 조건이 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

全てのことは周りの人がいるからこそつものなのです。

모든 것은 주위 사람이 있기 때문에 이루어지는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は高年齢者等共同就業機会創出助金によって設された。

우리회사는 고령자 등 공동 취업 기회 창출 조성금으로 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスで功した人の考え方を知っておくことは、とても役につと思います。

저는, 비즈니스에서 성공한 사람들의 사고방식을 알아두는 것은, 정말로 도움이 된다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

為替ディーラーは電話の相手に「ユアーズ」と言って、取引がしたこと伝えた。

외환 딜러는 전화 상대에게 "당신의 것"이라고 말해서 거래가 성립됐다고 전했다. - 韓国語翻訳例文

民族学者を育し、民俗学研究を推進するため、ABC大学にエスノグラフィー・センターが設された。

민족학자를 육성하고 민속학 연구를 추진하기 위해 ABC대학에 민족지 센터가 설립됐다. - 韓国語翻訳例文

また、私の日本語は未熟だったので、日本での生活は彼がいなければしませんでした。

또한, 제 일본어는 미숙했으므로, 일본에서의 생활은 그가 없으면 성립하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

人の意見を大切にできなければ、その人との信頼関係はしないと思うからです。

저는, 다른 사람의 의견을 소중히 할 수 없다면, 그 사람과의 신뢰관계는 성립되지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

スキャンロン・プランに基づき給与を算定することで労使間の合意がした。

스캔론 플랜에 근거해 급여를 산정하는 것으로 노사 합의가 이뤄졌다. - 韓国語翻訳例文

M&Aはバイヤーズ・バリューがセラーズ・バリューを上回っていなければしない。

M&A는 구매자 가치가 판매자 가치를 넘지 않으면 성립되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

彼は受給資格者創業支援助金を利用して小さな会社を設した。

그는 수급 자격자 창업 지원 보조금을 이용해 작은 회사를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

バランススコアカードは企業の中長期的ゴール就という視野にって組まれるもので、一時的な対応策ではないということ理解する必要がある。

균형성과표는 기업의 중장기적 목표 성취라는 시야에서 짜이는 것으로, 일시적인 대응책이 아니라는 것을 이해할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

親権者または後見人が、未年者が自した社会人となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。

친권자 또는 후견인이, 미성년자가 자립한 사회인이 되도록 감호 교육을 할 권리 의무를 감호 교육권이라도 한다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は設して短いですが、それらの功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립되고 얼마 되지 않았습니다만, 그것들의 성공한 예를 아는 것으로, 더욱 비즈니스의 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本法人は設して短いですが、それらの功例を知ることで、もっとビジネスの機会を増やすことができると感じています。

일본 법인은 설립한 지 얼마 안 됐지만, 그 성공 사례들을 아는 것으로, 더욱 비즈니스 기회를 늘릴 수 있다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

例え当事者双方が取引不を分かっていたとしても、口頭で「ナッシングダン」と言っておくことが望ましい。

비록 당사자 쌍방이 거래 성립을 알았다고 하더라도 구두로 "전무단"이라고 하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文

Baronが企業買収に功すれば、同社は、名声を確したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノウハウを手に入れることになる。

Baron이 기업 매수에 성공하면, 이 회사는, 명성을 확립한 Howard Hotels 브랜드나 그 호화로운 서비스의 노하우를 손에 쥐게 된다. - 韓国語翻訳例文

同遺言書は、被告の申てにより平24年1月26日名古屋家庭裁判所岡崎支部で検認手続きを受けている。

이 유언장은, 피고인의 신청에 의해 2012년 1월 26일 나고야 가정 법원 오카자키 지부에서 검인 절차를 밟고 있다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS