「六識」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 六識の意味・解説 > 六識に関連した韓国語例文


「六識」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4657



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 93 94 次へ>

この本はあの本と同じくらい面白い。

이 책은 저 책과 비슷하게 재미있다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは幼い頃、両親を亡くしていました。

제인은 어린 시절, 부모를 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

職場の環境に慣れるのに苦労してる。

나는 직장 환경에 적응하는 것에 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したのだけど、喜んでくれたかな。

편지에는 우표를 동봉했는데, 기뻐했을까. - 韓国語翻訳例文

転職支援のため、人材紹介会社に登録した。

전직 지원을 위해 인재 소개 회사에 등록했다. - 韓国語翻訳例文

どうしたらこの学びをもっと広く活かせますか?

어떻게 하면 이 배움을 더 넓게 살릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

メトロポリタン美術館はどれくらい古いのですか。

메트로폴리탄 미술관은 얼마나 오래된 건가요? - 韓国語翻訳例文

申請書の青色の部分を書いてください。

신청서의 파란 부분을 써주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社の社歌を収録したCDを無料でお配りしています。

폐사의 회사 노래를 수록한 CD를 무료로 나누어 드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。

다양한 스킬을 가진 분을 폭넓게 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の英語の吸収の早さに驚く。

나는 그의 빠른 영어 흡수력에 놀란다. - 韓国語翻訳例文

誕生日に孫息子が色鉛筆画をくれた。

생일에 손자가 색연필 그림을 줬다. - 韓国語翻訳例文

黒または青のどちらの靴下が欲しいですか。

당신은 검정 혹은 청색 중 어느 쪽의 양말을 원합니까? - 韓国語翻訳例文

それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。

그러면 야마다 선생님, 강연을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

それでは山田先生、宜しくお願いします。

그러면 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはとにかく、道路規制が嫌いである。

그들은 어쨌든, 도로 규제를 싫어한다. - 韓国語翻訳例文

驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。

놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私たちの来訪を喜んでくれるでしょうか。

그녀는 우리의 방문을 기뻐해 줄까요? - 韓国語翻訳例文

この一週間、多くのニュースが私を驚かせた。

이 일주일 동안, 많은 뉴스가 나를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文

子どもの頃、わたしは小柄なくせに気が強いと有名だった。

어린 시절、 나는 몸집이 작은 주제에 성질이 강하기로 유명했다. - 韓国語翻訳例文

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

재료가 전부 갖추어지면, 즉시 만들어 갑시다. - 韓国語翻訳例文

空爆でアルカイダを滅ぼすことはできない。

공폭으로 알카에다를 멸할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

各検査項目ごとにフローチャートがありますか?

각 검사 항목마다 플로차트가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ノロウイルスが原因の食中毒にかかる

노로바이러스가 원인인 식중독에 걸리다 - 韓国語翻訳例文

幼い頃、よくアイスキャンディーを食べていた。

어릴 때, 자주 아이스 캔디를 먹었다. - 韓国語翻訳例文

現在、コレステロールを下げる薬を服用していますか。

현재, 콜레스테롤을 낮추는 약을 복용하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。

클로즈드 숍제도의 이용 방법은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

労働者組合は政府と政党から独立していた。

노동자 조합은 정보와 정당에서 독립하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

면적은 약 5.3헥타르, 동경 돔보다 한 바퀴 넓습니다. - 韓国語翻訳例文

道路を歩いて渡る時は気をつけてください。

도로를 걸어서 건널 때는 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

化学と生物学の両方からアプローチする。

화학과 생물학 양쪽에서 접근한다. - 韓国語翻訳例文

この研究は、特に完全な記録が求められる。

이 연구는, 특히 완전한 기록이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

何か面白い読み物を貸してくれませんか。

뭔가 재미있는 읽을거리를 빌려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。

어부들은 연승 어업으로 많은 참치를 잡았다. - 韓国語翻訳例文

私の論文ができるだけ早く出版されることを望みます。

저는 제 논문이 최대한 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私の論文が早く出版されることを望みます。

저는 제 논문이 빨리 출판되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

実は黒ビールがあまり得意ではありません。

저는 사실은 흑맥주를 그다지 잘 마시지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文

プロフィール画像を変更することは面倒くさい。

프로필 영상을 변경하는 것은 귀찮다. - 韓国語翻訳例文

私は10時頃にその空港に到着予定です。

나는 10시쯤에 그 공항에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その駅で太郎をどれくらい待ちましたか。

당신은 그 역에서 타로를 얼마나 기다렸습니까? - 韓国語翻訳例文

私は彼女のフィロを使ったパイが恋しくなった。

나는 그녀의 필로를 사용한 파이가 그리워졌다. - 韓国語翻訳例文

この話は驚くべきものでありまた感動的です。

이 이야기는 놀랄 만한 것이며 또한 감동적입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の新作映画はまだプリプロダクションの段階だ。

그의 신작 영화는 아직 제작단계이다. - 韓国語翻訳例文

チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。

체크인할 때 프런트 직원에게 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが喜んでくれたら、私は嬉しいです。

당신이 기뻐해 주면, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。

편지에 우표를 동봉했는데, 기뻐해 줬을까? - 韓国語翻訳例文

連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。

연락처가 바뀌었으므로, 등록의 변경을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

電池は、私たちの生活で広く利用されている。

건전지는, 우리 생활에서 널리 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日の議論に参加してくれてありがとう。

당신은 어제 의론에 참여해줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にたくさん心強い言葉をもらった。

그에게 마음 든든한 말을 많이 들었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 93 94 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS