例文 |
「ヘサカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 918件
彼はその入札への参加を辞退した。
그는 그 입찰의 참가를 사퇴했다. - 韓国語翻訳例文
それは世界各国へ納入されています。
그것은 세계 각국에 납입되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは浅草へ行ったことがありますか?
당신은 아사쿠사에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今年は、たくさん海へ行くことができてよかったです。
올해는, 많이 바다에 갈 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
知らないおじさんに公園へ連れて行かれた。
나는 모르는 아저씨에게 공원으로 끌려갔다. - 韓国語翻訳例文
私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。
저에게 그 성으로 가는 법을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
おばあさんにプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
할머니에게 플라네타륨으로 가는 길을 질문받았다. - 韓国語翻訳例文
君はオーストラリアへ派遣されるかもしれない。
너는 호주에 파견될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行く。
나는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나간다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へ姉を迎えに行きました。
저는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方へ山田さんからのメールを転送します。
당신에게 야마다씨의 메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その海賊の死体はほかの海賊への警告としてさらし者にされた。
그 해적의 시체는 다른 해적에 대한 경고의 의미로 대중에 공개되었다. - 韓国語翻訳例文
お客様への心遣いおよび彼らの安全を最優先に考えてください。
당신은, 고객에 대한 배려와 그들의 안전을 최우선으로 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
最近、性格的にか年齢的にかすぐへばります。
최근에 성격 탓인지 나이 탓인지 금방 녹초가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
最近、性格的にか年齢的にかすぐへばります。
최근에, 성격적으로인지 연령적으론지 금방 지칩니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は朝から教育委員会へ出勤でしたか?
당신은 어제는 아침부터 교육 위원회에 출근했습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの貨物を2月4日にはミュンヘン空港へ到着させる予定です。
우리는 이 화물을 2월 4일에는 뮌헨 공항에 도착시킬 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
空いている部屋を使ってください。
비어있는 방을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
四分位間の平均値を求めなさい
4분위수간 평균치를 구하시오 - 韓国語翻訳例文
彼女にその返事をさせます。
그녀에게 그 답을 드리라고 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の部屋は整頓されています。
그녀의 방은 정돈되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ヘアドライヤーを貸して下さい。
헤어드라이어를 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
確認したらすぐに返事を下さい。
확인하면 바로 답신해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は兵士とみられる男に殺された。
그는 군인으로 보이는 남자에게 살해당했다. - 韓国語翻訳例文
ヘアドライヤーを貸して下さい。
드라이기를 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文
部屋の中に小さな寝床があった。
방안에 작은 잠자리가 있었다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが亡くなって大変でしたね。
당신은 어머니가 돌아가셔서 힘들었죠. - 韓国語翻訳例文
内容を確認後、返信してください。
내용을 확인한 후, 답장해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はその部屋で今尋問されている。
그는 그 방에서 지금 심문받고 있다. - 韓国語翻訳例文
部屋の中に入らせてください。
방 안에 들어가게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。
빌린 책은 다시 원래 장소에 돌려둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文
ユーザーはフォルダーへのアクセスを許可されていない。
사용자는 폴더로의 액세스를 허락되어있지 않다. - 韓国語翻訳例文
このタイプは、メーカーへ大量販売されている。
이 타입은, 메이커에 대량 판매되고 있다. - 韓国語翻訳例文
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。
빌린 책은 다시 원래 장소에 되돌려 놓지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今回、そちらへ行く事ができなくて、ごめなさい。
이번에, 그쪽에 못 가서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。
상품의 배송 상황은 배송 회사로 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
この紙を持って薬局へ行ってください。
이 종이를 가지고 약국에 가주세요. - 韓国語翻訳例文
日本へ旅行に行ってお土産をたくさん買いました。
일본으로 여행을 가서 선물을 많이 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
必要なものはロッカーへ置いて下さい。
필요한 것은 락커에 놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
脳への余分なダメージを避ける非侵襲的な方法
뇌에 여분의 피해를 피할 비침습적인 방법 - 韓国語翻訳例文
彼女が天国へ行けるようにお祈りください。
그녀가 천국으로 갈 수 있도록 기도해주세요. - 韓国語翻訳例文
関係している部署へ連絡して下さい。
관계된 부서에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
北京空港への行き方を教えてください。
베이징 공항에 가는 법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその件で鈴木さんへ確認が必要です。
우리는 그 건으로 스즈키 씨에게 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさんの観光地へ行きました。
우리는 많은 관광지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。
부업은 인정하고 있지만, 반드시 사용자에게 신고하세요. - 韓国語翻訳例文
環境への取り組みを推進してください。
환경에 대한 대처를 추진해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはおばさんを出迎えるためにその駅へ行きました。
우리는 이모를 마중 나가기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
パーティーへはご家族でいらしてください。
파티에는 가족들과 와주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんがいるカナダへ逃げたくなる。
당신의 형이 있는 캐나다로 나는 도망치고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文
例文 |