「カール・」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カール・の意味・解説 > カール・に関連した韓国語例文


「カール・」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4072



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 81 82 次へ>

チャートはAAAの移り変わりを表している。

차트는 AAA의 변화를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

テレビでサッカーの試合を見るのが好きです。

저는 텔레비전으로 축구 경기를 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。

이후, 유럽에서의 판매 사업을 전개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の父はサラリーマン階級に属する。

나의 아버지는 직장인 계급에 속한다. - 韓国語翻訳例文

できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。

할 수 있다면 나는 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼はその映画の上映を禁止するファトワーを出した。

그는 그 영화의 상영을 금지하는 파트와를 냈다. - 韓国語翻訳例文

サッカーを観るため、そのスタジアムに行った。

축구를 보기 위해, 그 스타디움에 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は何度もチャーハンを作ったことがある。

그녀는 몇 번이나 볶음밥을 만든 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。

카레를 다른 그릇에 제공하는 것도 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文

そのパフォーマンスは聴衆によって評価される。

그 퍼포먼스는 청중에 의해 평가받는다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키우고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

コードバン革は主に靴に用いられる。

코도반 가죽은 주로 신발에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

キンカジューは熱帯雨林に生息する。

킨카주너구리는 열대 우림에 서식한다. - 韓国語翻訳例文

サケをキッパーにするやり方を父が教えてくれた。

연어를 훈제하는 방식을 아버지가 알려주었다. - 韓国語翻訳例文

ディスクサンダーは木工で一般的に使われる。

디스크 샌더는 목공에서 일반적으로 사용된다. - 韓国語翻訳例文

私は練習メニューを考えるのが大変だった。

나는 연습 메뉴를 생각하는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

それについての今後のアプローチ方法を考える。

그것에 관한 앞으로의 접근 방법을 생각한다. - 韓国語翻訳例文

このプリンターを概ね使えるようになった。

나는 이 프린터를 대충 쓸 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文

サッカーテレビで見る為に起きていたが、寝てしまった。

나는 축구를 텔레비전으로 보기 위해서 일어났지만, 잠들어버렸다. - 韓国語翻訳例文

サッカーを見るためにその競技場へ行った。

나는 축구를 보기 위해 그 경기장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

このスプーンは空港荷物チェックの時に引っかかるかもしれない。

이 숟가락은 공항 수하물 체크에서 걸릴 지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります。

국제선 터미널에서 국내선까지는 셔틀버스로 11분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

このスプーンは空港荷物チェックの時に引っかかるかもしれない。

이 숟가락은 공항 수화물 검사 때 걸릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私は朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!

나는 아침부터 아무것도 안 먹어서, 지금 토스트를 먹고 있어! - 韓国語翻訳例文

今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか?

지금 케이크를 몇 개 사서, 6시 이후에 가지러 오는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。

제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります。

국제선 터미널에서 국내선에는, 셔틀버스로 11분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

知らないメニューが沢山あるな、あなたはどんな料理か分かりますか?

모르는 메뉴가 많이 있네, 당신은 어떤 요리인지 아나요? - 韓国語翻訳例文

よろしければ各サービスに関する評価やご感想をお聞かせ下さい。

괜찮으시다면 각 서비스에 관한 평가나 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

今からセミナーへの参加人数を変更することは可能でしょうか。

지금부터 세미나의 참가인 수를 변경할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか?

지금 케이크를 몇 개 사서, 6시 이후에 찾으러 와도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

一昨日の英会話スクールは、とてもよかったよ。

그저께 영어회화 학원은, 매우 좋았어. - 韓国語翻訳例文

彼は、ガールフレンドに良い印象を与えたかった。

그는, 여자친구에게 좋은 인상을 주고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

セールの時にそれを買っていればよかった。

세일 때 그것을 샀으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文

どのような種類のカレーを作ったのですか?

당신은 어떤 종류의 카레를 만든 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼はきちんとスケジュールを組まなかった。

그는 제대로 스케줄을 짜지 않았다. - 韓国語翻訳例文

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

나는 상대방의 기분을 생각하고 메일을 보내야만 했다 - 韓国語翻訳例文

家族の幸福のことを考えて、彼女はマネービルを始めた。

가족의 행복을 생각해, 그녀는 재산 증식을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私が送ったメールを確認しましたか?

제가 보낸 메일을 확인했습니까? - 韓国語翻訳例文

自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。

스스로 그렇게 허들을 높여도 괜찮은 걸까? - 韓国語翻訳例文

夏のフルーツには欠かせない逸品です。

여름 과일에는 빠질 수 없는 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのルームメイトもアメリカ人ですか。

당신의 룸메이트도 미국인입니까? - 韓国語翻訳例文

それを懐かしく感じたので、あなたにメールしました。

저는 그것을 그립게 느꼈기 때문에, 당신에게 메일 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

その車はそこで急カーブして、北へ向かった。

그 차는 거기서 급정지해서, 북쪽으로 향했다. - 韓国語翻訳例文

中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

중국어의 경우, 메일의 마지막에는 무엇을 써야 하나요? - 韓国語翻訳例文

あなたがそのメールを受けとったかを確認したいです。

당신이 그 메일을 받았는지 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがメールを受けとったか確認したいです。

당신이 메일을 받았는지 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールアドレスを彼から教えてもらいました。

저는 당신의 메일 주소를 그에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールアドレスを彼から聞きました。

저는 당신의 메일 주소를 그에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのメールから既に11時間が経っています。

당신의 메일로부터 벌써 11시간이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 81 82 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS