意味 | 例文 |
「ウルキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12328件
あなたが得る権利があると信じている何かをその会社が要求している。
당신이 얻을 권리가 있다고 믿고 있는 무언가를 그 회사가 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
車を止める場合、ブレーキは数回に分けてかけるようにするとよい。
차를 멈출 경우, 브레이크는 몇 차례 나누어 걸도록 하면 좋다. - 韓国語翻訳例文
利益を増幅するためには、営業サイクルを短縮する必要がある。
이익을 증폭하기 위해서는 영업 사이클을 단축할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。
당신의 요구에 따르려 해 왔고, 앞으로도 그럴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
車を利用する人はこの期間、迂回路を使うように案内される。
차를 이용하는 사람은 이 기간, 우회로를 사용하도록 안내된다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。
야마다 씨와 같은 조작으로 폴더를 작성할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。
농후한 크림 형태의 거품이 있는 맥주를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
混乱した脳のインパルスで不随意運動が起きる。
혼란한 뇌의 자극으로 불수의 운동이 일어난다. - 韓国語翻訳例文
最近彼は車に興味があるようです。
최근, 그는 자동차에 관심이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
小学生が歩きながら歌を歌っている。
초등학생이 걸어가면서 노래를 부르고 있다. - 韓国語翻訳例文
京都駅でお昼食べるのはどうですか?
교토역에서 점심을 먹는 건 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
その町における急激な車の台数の増加
그 마을에서의 급격한 차의 대수의 증가 - 韓国語翻訳例文
メールは時間を節約できる通信方法だ。
메일은 시간을 절약할 수 있는 통신 방법이다. - 韓国語翻訳例文
タイトルを工夫して読者の想像をかき立てる。
제목을 궁리해서 독자의 상상을 불러일으킨다. - 韓国語翻訳例文
ムコール菌症は死を招く可能性のある病気だ。
털곰팡이증은 죽음을 초래할 가능성이 있는 질환이다. - 韓国語翻訳例文
徹甲弾は装甲を貫くことができる。
철갑탄은 장갑을 관통할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
慎重に頭で考えたあと、行動することができるようになった。
나는 신중하게 머릿속에서 생각한 뒤, 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
慎重に頭で考えたあと行動することができるようになった。
나는 신중히 머릿속에서 생각한 뒤 행동할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
上記の者は、当社従業員として在籍していることを証明する。
상기인은, 당사 종업원으로 재직하고 있음을 증명한다. - 韓国語翻訳例文
優勝を勝ち取ることができるよう、たくさんの応援を宜しくお願いします。
우승을 따낼 수 있도록, 많은 응원 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは宝石を製造する際、等級別原価計算を利用する。
그들은 보석을 제조할 때, 등급별 원가 계산을 이용한다. - 韓国語翻訳例文
不在時に自動応答メッセージを送るよう設定することができます。
부재 시에 자동 응답 메시지를 보내도록 설정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は平均以上に太っているため座席の中央に座るように言われた。
그는 평균 이상으로 뚱뚱하기 때문에 좌석의 중앙에 앉게되었다. - 韓国語翻訳例文
企業を買収するにあたり、企業評価を元に買収価格を計算する。
기업을 매수하기에 앞서, 기업 평가를 바탕으로 매수 가격을 계산하다. - 韓国語翻訳例文
偶発債務については財務諸表の注記で言及する必要がある。
우발 채무에 대해서는 재무제표의 주기로 언급할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
機長は起こりうる乱気流を避けるために離路の要請を行った。
기장은 일어날 수 있는 난기류를 피하기 위해 거리의 요청을 했다. - 韓国語翻訳例文
私がもし痩せたらいろんな洋服をきれるようになるだろう。
내가 만일 살이 빠진다면 여러 양복을 자르게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の車で東京の夜景を一望できるポイントへ案内しましょうか?
제 차로 도쿄의 야경을 한눈에 내려다볼 수 있는 곳으로 모실까요? - 韓国語翻訳例文
直接喉頭鏡検査は小児の喉頭を見る唯一の方法である。
직접 후두경 검사는 소아의 후두를 보는 유일한 방법이다. - 韓国語翻訳例文
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。
그는 다시 한 번 몸을 단련하고 싶어서, 더 운동하려고 하는 것이겠지요. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。
나는 이 금액을 고객에게 제시해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
しかし、夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。
하지만, 저는 여름 휴가로 인해 소포를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
このコーティングで焼き付きが減らせるだろう。
이 코팅으로 고스팅이 줄어들 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの近況を知ることができて嬉しいです。
저는 당신의 근황을 알게 돼서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが納得できる値段で購入できればと思います。
당신이 납득할 수 있는 가격으로 구입할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
帰るときまで冷蔵庫または、冷凍庫に入れておきます。
돌아갈 때까지 냉장고 아니면, 냉동실에 넣어놓을게요. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
狭い工場で働き続けるのは我慢できない。
좁은 공장에서 계속 일하는 것은 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
夏季休暇を取得できる条件を達成しました。
여름 휴가를 취득할 수 있는 조건을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
すき焼きとは日本を代表する鍋料理の一つです。
스키야키란 일본을 대표하는 전골 요리 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれの注文を希望していると聞きました。
저는 당신이 그 주문을 희망하고 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
このように話す事が出来なくなる時がきますか?
이렇게 말하는 것을 할 수 없게 되는 때가 옵니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは今日は勉強することができた。
우리는 오늘은 공부할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
きっと日本のことが好きになるでしょう。
당신은 분명히 일본을 좋아하게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもきっと日本が好きになるでしょう。
당신도 분명히 일본이 좋아질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
日本語理解できるようになってきましたか?
일본어 이해하게 되셨어요? - 韓国語翻訳例文
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
나는 나에게 일어난 일은 이야기되어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
地球環境のために、電力の無駄遣いはやめるべきだ。
지구 환경을 위해, 전력 낭비는 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
뒷좌석 사람에게도 들리도록 큰 목소리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |