「イシアタマ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > イシアタマの意味・解説 > イシアタマに関連した韓国語例文


「イシアタマ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



明日までにお願いします。

내일까지 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、たまたま会社に行ったら、預かった。

어제, 우연히 회사에 갔더니, 맡았다. - 韓国語翻訳例文

来週頭には完成します。

다음주 초반에는 완성됩니다. - 韓国語翻訳例文

来週頭には完成します。

다음 주 초에 완성합니다. - 韓国語翻訳例文

あの新人は頭も良いし、仕事もできる。

저 신인은 머리도 좋고, 일도 잘한다. - 韓国語翻訳例文

明日までに報告書を作成します。

저는 내일까지 보고서를 작성하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は強いショックを頭に感じた。

나는 강한 충격을 머리에 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

会社は明日まで休みです。

회사는 내일까지 휴일입니다. - 韓国語翻訳例文

外出するときには、ドアにカギをかけたままにしてください。

외출할 때는, 문을 열쇠로 잠가주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたにこの案件の解決を依頼したが、1か月間、放置されたままだ。

나는 당신에게 이 안건의 해결을 의뢰했지만, 1개월 동안, 방치된 상태이다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたに明日までにその図面を提出して欲しい。

나는 당신이 내일까지 그 도면을 제출하기 바란다. - 韓国語翻訳例文

心に従いなさい。しかし頭も使い、考えなさい。

마음에 따라라. 하지만 머리도 사용하고, 생각해라. - 韓国語翻訳例文

明日、またお伺いしてもよろしいでしょうか。

내일, 또 찾아뵈도 될까요? - 韓国語翻訳例文

あの会社の社長は頭が固くて情報マネジメントを軽視している。

그 회사의 사장은 머리가 완고해서 정보 관리를 경시하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今の私には、神の愛しか頭にない。

지금의 나에게는, 머릿속에 신의 사랑밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

その設計図と仕様書を明日までに設計者宛に提出します。

저는 그 설계도와 사양서를 내일까지 설계자 쪽에 제출하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は埼玉で医者として働いています。

제 형은 사이타마에서 의사로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日までにその必要書類を提出すること。

내일까지 그 필요 서류를 제출할 것. - 韓国語翻訳例文

頭を殴られて彼の意識はもうろうとした。

머리를 세게 맞아서 그의 의식은 몽롱해졌다. - 韓国語翻訳例文

仕事をしすぎたのか、頭が少し痛い。

일을 너무 많이 했는지, 머리가 좀 아프다. - 韓国語翻訳例文

地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。

지진 때는 낙하물에 주의하고, 머리를 보호하세요. - 韓国語翻訳例文

玉突き事故にならないように車間を空けて停車する。

추돌 사고가 되지 않도록 차간을 비우고 정차한다. - 韓国語翻訳例文

毎日美味しいご飯を食べれて幸せでした。

저는 매일 맛있는 음식을 먹을 수 있어 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文

明日までにそれを必ず提出してください。

당신은 내일까지 그것을 반드시 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

私は明日までに報告書を作成します。

저는 내일까지 보고서를 작성하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。

자세한 내용에 관해서는, 고객 센터로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は明日までにそれを送って欲しいと僕にお願いしてきました。

그는 내일까지 그것을 보내주면 좋겠다고 저에게 부탁해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客が支払った代価に対して受け取るものがカスタマーバリューである。

고객이 지불한 대가에 대해서 받는 것이 고객 가치이다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、処置が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 처치가 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。

저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

毎週、この教室が終わったあとに二人の中国の子に日本語を教えていました。

매주, 이 교실이 끝난 뒤에 두 명의 중국 어린이들에게 일본어를 가르쳤었습니다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産であるにも関わらず、実際に住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産であるにも関わらず、実際に人が住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 사람이 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

万一、製品に瑕疵がございましたら、弊社カスタマーサポートセンターへお問い合わせ下さい。

만일, 제품에 하자가 있다면, 저희 고객 지원 센터로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、ルールの変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 규칙의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

Mobile Solutions社の人事部長として、あなたがカスタマーサービス担当の正社員として雇用されたことを承認できて、うれしく思います。

Mobile Solutions사의 인사부장으로서, 당신이 고객 서비스 담당의 정규직으로 고용된 것을 승인하게 되어, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

品質に加えて、メーカーはユーザーに対して質の高いカスタマーケアに関わるバリュープロポジションを強く行なわないとならない。

품질을 더하여서, 업체는 사용자에 대하여 질 높은 고객관리에 관한 value proposition을 강하게 행하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS