「はかた」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > はかたの意味・解説 > はかたに関連した韓国語例文


「はかた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2989



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 59 60 次へ>

母方の祖父は競輪の元選手、父方の祖父は元野球選手だったそうです。

외할아버지는 경륜 전직 선수, 친할아버지는 전직 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。

납품 후에 불량이 있을 경우는 고객 센터로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

すべての悪材料が判明したためその会社の株は買い安心感がある。

모든 악재료가 밝혀졌기 때문에 그 회사의 주식은 사도 괜찮을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私の知っている限りでは、彼は2度その山に登ったことがあります。

제가 알고 있는 한에서는, 그는 2번 그 산에 오른 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何とかお役に立ちたいとは考えておりますが、私では力が及びません。

어떻게든 도움이 되고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 저로는 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私が言いたいのはその問題には簡単な解決策はないということだ。

내가 하고 싶은 말은 그 문제에는 간단한 해결책은 없다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

わたしは彼らが信義誠実の原則に則って行動していると信じていた。

나는 그들이 신의성실의 원칙에 따라 행동하고 있다고 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

仮に太陽が西から昇ったとしても、私の決心は変わらない。

만일 해가 서쪽에서 뜬다 해도, 내 결심은 변하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたが8月いっぱいでインドに帰ることは彼から聞きました。

저는 당신이 8월 한 달 동안 인도에 돌아오는 것은 그에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼のお気に入りの作家を模倣するために自身の詩で古語を使った。

그는 그의 마음에 드는 작가를 모방하기 위해서 자신의 시에 고어를 사용했다. - 韓国語翻訳例文

歴代のファラオは彼らの統治を正当化するために擬古主義を取り入れた。

역대 파라오는 그들의 통치를 정당화하기 위해서 의고주의를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

あなたは彼女と一緒に写真を撮ったのを憶えていますか?

당신은 그녀와 함께 사진을 찍은 것을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女をサービス日本一を決める全国大会の代表に選んだ。

우리는 그녀를 일본 최고의 서비스를 결정하는 전국 대회의 대표로 뽑았다. - 韓国語翻訳例文

いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。

언제였는지 나중에 그 의사는 그의 이웃집 딸을 거리에서 보았다. - 韓国語翻訳例文

いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りで見かけた。

언제였는지 나중에서야 그 의사는 그의 이웃의 딸을 거리에서 보았다. - 韓国語翻訳例文

前回の旅行でこのお店に行けなかったので次回は必ず行きたいです。

지난번 여행에서 이 가게에 가지 못해서 다음번에는 꼭 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの仕事は確実に乗客が安全な状態であるようにすることだ。

우리의 일은 확실히 승객이 안전한 상태에 있게 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。

그는 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

비행기가 착륙했을 때, 소방차는 활주로 옆에서 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

ノアは神様の声に従ったから、善人と認められた、と僕は言いたかったのです。

노아는 하나님의 목소리에 따랐기 때문에, 선인이라 인정되었다, 고 저는 말하고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文

オフィスから退出する際には、かならずセキュリティシステムをONにする必要があります。

사무실에서 나갈 때는, 반드시 보안 시스템을 ON으로 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

麺は同じでも、スープが違います。こちらは豚骨で、そちらはかつお節でだしを取っています。

면은 같지만, 국물은 다릅니다. 이쪽은 돼지 등뼈 국물에, 그쪽을 가다랑어포에서 우려낸 국물입니다. - 韓国語翻訳例文

私には韓国語で文章を作ることが難しい。

내게는 한국어로 작문하는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私は環境問題に取り組むリーダーを目指しています。

저는 환경문제에 대처하는 리더를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は韓国語は少ししか分かりません。

저는 한국어는 조금밖에 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私は韓国に興味があるので韓国語を勉強しています。

저는 한국에 관심이 있어서 한국어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

独占市場では、管理価格が成り立ちます。

독점 시장에서는 관리 가격이 성립됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼の病気は、彼の仕事とは全く関係がありません。

그의 병은, 그의 일과는 전혀 관계가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は韓国語の発音がきれいではありません。

저는 한국어 발음이 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼がどこにいるのか不思議がっています。

저는 그가 어디에 있는지 이상해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は悲しい顔をすると猫の様に見える。

나는 슬픈 얼굴을 하면 고양이처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

この映画は語りが多すぎるし長すぎる。

이 영화는 이야기가 너무 많으며 너무 길다. - 韓国語翻訳例文

私の妻は価格には敏感ではありません。

제 아내는 가격에 민감하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ここ5年間、私は彼と会っていない。

이 5년 동안, 나는 그와 만나지 않았다. - 韓国語翻訳例文

このインクは乾くと耐水性になります。

이 잉크는 마르면 내수성으로 됩니다. - 韓国語翻訳例文

このインクは乾くと耐水性を持ちます。

이 잉크는 마르면 내수성을 지닙니다. - 韓国語翻訳例文

それは環境に悪い影響を与える。

그것은 환경에 나쁜 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

データを修正する場合は下記の手順で修正しなさい。

데이터를 수정할 경우에는 이하의 순서로 수정해라. - 韓国語翻訳例文

このシャツは可愛すぎて私には似合いません。

이 셔츠는 너무 귀여워서 저에게는 어울리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは家族の中で一番背が高い。

존은 가족 중에서 가장 키가 크다. - 韓国語翻訳例文

私にはこの文面からは彼の本心が読めない。

나는 이 문면으로는 그의 진심을 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。

지급은 카드나 현금, 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

バロメーターは、気圧の変化を計るものです。

바로미터는, 기압의 변화를 재는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。

나는 그들의 뻔뻔스러움과 엉큼함에 격분해있다. - 韓国語翻訳例文

私は数霊術の象徴的意味に関心がある。

나는 수를 이용한 점술의 상직적 의미에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文

それは彼に悪影響を与える可能性がある。

그것은 그에 악영향을 줄 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私は彼にその時に会議をする提案しています。

나는 그에게 그 때 회의를 할 제안을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の犬を太郎と呼び可愛がります。

그는 자기 개를 타로라고 부르며 귀여워합니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。

개인적인 사정으로 의하여, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

その壁はカラフルなマヨリカ焼きのタイルで飾られている。

그 벽에는 색색의 마욜리카 타일이 장식되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 59 60 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS