意味 | 例文 |
「なな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
原因は何ですか?
원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
現状と同じで
현상과 같이 - 韓国語翻訳例文
御用は何ですか。
용무는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
そのプレゼントで私の兄はとても幸せな気分になりました。
그 선물로 제 형은 매우 행복한 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。
우리는 다음 수요일에 당신의 사무소에 가게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。
자신의 실패를 인정하지 않고, 변명만 하는 것은 보기 흉하다. - 韓国語翻訳例文
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?
주위의 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 보실래요? - 韓国語翻訳例文
私の休み中の目標は、不規則な生活をしないことです。
제 방학 중의 목표는, 불규칙한 생활을 하지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄な時間だった。
나는 당신의 요구에 대해 많은 시간을 들였지만, 그것은 쓸데없는 시간이었다. - 韓国語翻訳例文
2002年以降、日本の企業は適格年金を設立することができなくなった。
2002년 이후 일본의 기업은 적격연금을 설립할 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。
전기용품 안전법에 의해 PSE마크가 없는 것은 판매할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
既に使用可能な状態になっていて、テストする準備ができています。
이미 사용 가능한 상태가 되어 있고, 테스트할 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お腹が空きました。
배가 고픕니다. - 韓国語翻訳例文
私も何かすべきだと思ったが、何をすればよいのか分からなかった。
나도 무언가를 해야 한다고 생각했지만, 무엇을 하면 좋을지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
彼がそんなに速く走ることができるなんて驚くべきことだ。
그가 그렇게 빨리 달릴 수 있다니 놀라운 일이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな音楽、本、芸術家を知ることは私の喜びです。
당신의 좋아하는 음악, 책, 예술가를 아는 것은 제 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は今日もたくさんの人を幸せな気分にします。
당신의 미소는 오늘도 많은 사람을 행복한 기분이 들게 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切な人たちによいお土産が買えるといいですね。
당신의 소중한 사람들에게 좋은 선물을 살 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を持った人になってほしい。
비록 공부를 못해도, 성실하고 상식이 있는 사람이 되면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
沖縄へ行きました。
오키나와에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
何だか幸せだ。
왠지 행복하다. - 韓国語翻訳例文
何て愚かだろう。
왜 이리 바보 같을까. - 韓国語翻訳例文
何が始まるの?
뭐가 시작하는 거야? - 韓国語翻訳例文
彼女が結婚していないのは、仕事が忙しく考える暇がなかったからです。
그녀가 결혼하지 않는 것은, 일이 바빠서 생각할 여유가 없었기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
花子の母です。
저는 하나코의 엄마입니다. - 韓国語翻訳例文
簡単な日常表現を使った会話をできるようになった。
나는 간단한 일상 표현을 쓴 대화를 할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
見積書は3ヵ月以上前のものなので、すでに無効となっております。
견적서는 3개월 이상 지난 것으로, 이미 무효가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この度、当社が日本国内での販売を行う事になりました。
이번에, 당사가 일본 국내에서의 판매를 하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
悩みを抱え込む。
나는 고민을 떠안는다. - 韓国語翻訳例文
泣きたい気分です。
울고 싶은 심정입니다. - 韓国語翻訳例文
夏に強いですか。
당신은 여름에 강합니까? - 韓国語翻訳例文
夏に弱いですか。
당신은 여름에 약합니까? - 韓国語翻訳例文
加工を行う時期
가공하는 시기 - 韓国語翻訳例文
20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。
20대가 되자, 록보다 클럽 음악을 좋아하게 돼버렸다. - 韓国語翻訳例文
新たな知識を身に付ける能力と、新たな環境に適応する能力
새로운 지식을 익히는 능력과, 새로운 환경에 적응하는 능력 - 韓国語翻訳例文
私に出来ることはあなたの息子が元気になる事を祈るだけです。
저에게 할 수 있는 것은 당신의 아들이 건강해지기를 바라는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
自分のことしか考えてないことにとても恥ずかしくなりました。
저는 제 생각밖에 생각하지 않는 것이 너무 부끄러워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は生意気だ。
그녀는 무례하다. - 韓国語翻訳例文
彼女の答えには不確実なことがありすぎるので、見過ごすわけにはいかない。
그녀의 답은 불확실한 것이 많기 때문에, 넘어갈 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
これは、あなたとあなたのビジネスに対する、我々の深い関与を表す。
이것은, 당신과 당신의 비즈니스에 대한 우리의 깊은 관여를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの工作
여름 방학 공장 - 韓国語翻訳例文
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。
나는, 이 책을 오랜만에, 모든 것을 잊고 열중해서 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
그는 싸움을 좋아하는 소년이니까 접근하지마、 라고 내 친구들 모두 말한다. - 韓国語翻訳例文
中国語はまだ勉強中なので、誤字などは許してくれると嬉しいです。
중국어는 아직 공부 중이어서, 오자 등은 봐주셨으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に泣きたい?
같이 울고 싶니? - 韓国語翻訳例文
今日は何曜日?
오늘은 무슨 요일? - 韓国語翻訳例文
何を考えてるの?
무슨 생각해? - 韓国語翻訳例文
筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか?
필자는 또 어떤 묘사를 더할 수 있었다고 당신은 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
ブラックバスを釣りたいのなら、あの川の放水地域に行きなさい。
블랙배스를 잡고 싶다면, 그 강의 방수 지역으로 가세요. - 韓国語翻訳例文
手の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。
손이 닿을것 같은 나무 위에, 맛있어 보이는 과일이 달려 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |