意味 | 例文 |
「さか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17908件
その病気は5年前から注目されるようになった。
그 병은 5년 전부터 주목 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。
젊은이들은 그녀의 아름다움에 황홀해 했다. - 韓国語翻訳例文
シカはハンターに撃たれ、皮をはがされた。
사슴은 사냥꾼에게 공격당하고 가죽이 벗겨졌다. - 韓国語翻訳例文
それはなぜ送信されていないのでしょうか。
그것은 왜 송신되어 있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文
それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。
그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文
横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。
옆 머리를 짧게 자르고, 위는 조금 길게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
人の敷地にゴミを置かないでください。
남의 부지에 쓰레기를 두지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。
좀처럼 감정을 드러내지 않는 그가, 처음 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女にあなたへそのカタログを送るようにさせます。
저는 그녀에게 당신에게 그 카탈로그를 보내도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼によると、この問題は解決されるはずでした。
그에 의하면, 이 문제는 해결될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
このテーブルはどのぐらいの長さですか?
이 테이블은 어느 정도의 길이입니까? - 韓国語翻訳例文
何と言ったらいいのか教えてください。
저는 뭐라고 하면 좋을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それが公開されても観に行くつもりはない。
그것이 공개되어도 보러 가지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
議長が指名してから発言してください。
의장이 지명하고 나서 발언해 주세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは年上の人どう思いますか?
야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
中でも海鮮丼の美味しさには驚きました。
그중에서도 해산물 덮밥의 맛에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ニュースの多い1週間だったと実感させられた。
뉴스가 많은 한 주간이었다고 실감했다. - 韓国語翻訳例文
これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います。
앞으로 이 3가지에 대해서 여러분에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私達を見かけたらいつでも手を振ってください。
우리를 보면 언제든지 손을 흔들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
私にあなたのお父さんについて教えてくれませんか?
내게 당신의 아버지에 대해서 가르쳐주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今後は彼もその会議に招待してください。
앞으로는 그도 그 회의에 초대해주세요. - 韓国語翻訳例文
重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。
중양자는 1개의 양자와 1개의 중성자로 구성되어있다. - 韓国語翻訳例文
何が顧客を満足させ不満にするのかを知るべきだ。
무엇이 고객을 만족시키고 불만족시키는가를 알아야 한다 - 韓国語翻訳例文
20時以降は時間外出入り口を使ってください。
20시 이후는 시간 외 출입구를 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらに戻ったら結果を確認してください。
여기에 돌아오면 결과를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつそれを返送できるか教えてください。
언제 그것을 반송할 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。
한편, 뭔가 질문이 있는 분은 부담 없이 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
括弧の中に示された強みを2人が持っている。
괄호 속에 나타난 강점을 2명이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
質問し、あなたが書いた解答を言いなさい。
질문하고, 당신이 쓴 해답을 말하시오. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれについてどう思ったか教えてください。
당신이 그것에 대해서 어떻게 생각했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのアイデアがどんなものかお知らせ下さい。
당신의 아이디어가 어떤 것인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの部屋はどのくらいの大きさですか。
당신의 방은 어느 정도 큽니까? - 韓国語翻訳例文
その音を少し小さくすることができますか?
당신은 그 음을 조금 작게 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは中国語の先生ですか?
당신의 아버지는 중국어 선생님입니까? - 韓国語翻訳例文
何かあったら、いつでも私のところへいらしてください。
무언가 있으면, 언제든지 제게 오세요. - 韓国語翻訳例文
私の部屋は20平米の広さしかありません。
제 방은 20평의 넓이밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからたくさんのことを教わりました。
당신에게 많은 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは昨日木を切り落としましたか?
당신의 아버지는 어제 나무를 베었습니까? - 韓国語翻訳例文
このデパートではかわいい服もたくさん売られています。
이 백화점에서는 귀여운 옷도 많이 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
그는 기념품을 사주고 싶은 친구가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はさよならを言わずに家に帰った。
그는 안녕이라고 말하지 않고 집에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの関心がさらに高まりました。
당신에 대한 관심이 더 높아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あまりそのご馳走を食べさせられなかった。
별로 그 진수성찬을 먹을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
いつそちらに行けばいいか教えてください。
언제 그곳에 가면 좋을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の動画が彼女によって紹介されました。
제 동영상이 그녀에 의해서 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文
予約された方のの名前を教えて頂けませんか?
예약하신 분의 이름을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの都合のよい日程をいくつか提案してください。
당신의 시간이 괜찮은 일정을 몇 가지 제안해주세요. - 韓国語翻訳例文
この内容で良いかを検討して下さい。
당신은 이 내용으로 되는지를 검토해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |