「唯一」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 唯一の意味・解説 > 唯一に関連した韓国語例文


「唯一」を含む例文一覧

該当件数 : 29



音楽は唯一無二だ。

음악은 유일무이하다. - 韓国語翻訳例文

彼は村で唯一の水車大工だ。

그는 마을에서 유일한 물방아 목수이다. - 韓国語翻訳例文

私の人生でで唯一愛した人は彼です。

제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 그 남자예요. - 韓国語翻訳例文

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 작년에 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は唯一つ言わせて貰いたいです!

저는 한마디 말할 수 있게 해주세요! - 韓国語翻訳例文

それが私が考えられる唯一の説明だった。

그것이 내가 생각 할 수 있는 유일한 설명이었다. - 韓国語翻訳例文

私が行った唯一の外国は台湾だけです。

제가 간 유일한 외국은 대만뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

私ができる唯一のことは、話を聞くことだけだった。

내가 할 수 있는 유일한 것은, 이야기를 듣는 것뿐이었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いが唯一素直になれる相手だった。

우리는 서로가 유일하게 솔직해지는 상대였다. - 韓国語翻訳例文

高校野球を見るのが唯一の楽しみです。

저는 고등학교 야구를 보는 것이 유일한 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその仕事ができる唯一の人間です。

그는 그 일을 할 수 있는 유일한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

取られた唯一のものは私のコンピューターだった。

빼앗긴 유일한 물건은 내 컴퓨터였다. - 韓国語翻訳例文

私の人生で唯一愛した人は彼です。

제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 그입니다. - 韓国語翻訳例文

それが私が知っている唯一のことです。

그것이 제가 알고 있는 유일한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

唯一残念なことは、彼女が来なかったことです。

유일하게 아쉬운 것은, 그녀가 오지 않은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。

그것은 제가 유일하게 키워보고 싶은 생물입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の唯一の趣味は切手を集めることです。

그의 유일한 취미는 우표를 모으는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。

당사는 국내 유일의 정규 수입 대리점입니다. - 韓国語翻訳例文

この需要独占では政府が唯一の買い手だ。

이 수요 독점에서는 정부가 유일한 작자이다. - 韓国語翻訳例文

細動除去は心室細動のための唯一の有効な治療法である。

세동 제거는 심실 세동을 위한 유일하게 효력이 있는 치료법이다. - 韓国語翻訳例文

直接喉頭鏡検査は小児の喉頭を見る唯一の方法である。

직접 후두경 검사는 소아의 후두를 보는 유일한 방법이다. - 韓国語翻訳例文

原文研究が聖書を理解する唯一の方法だと彼は論じる。

원문 연구가 성서를 이해하는 유일한 방법이라고 그는 논한다. - 韓国語翻訳例文

日本で唯一のクローバー型高速道路インターチェンジは佐賀県にある。

일본에서 유일한 클로버형 고속도로 인터체인지는 사가현에 있다. - 韓国語翻訳例文

これは私が持っている本で祖父からもらった唯一の本です。

이것은 제가 가지고 있는 책 중에서 할아버지에게 받은 유일한 책입니다. - 韓国語翻訳例文

操縦資格を持つ唯一の社員が退職し、代わりの人材もまだ見つかっていません。

조종 자격을 가진 유일한 사원이 퇴직하고, 대체 인재도 아직 찾지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

北アメリカ原産唯一の有袋類はバージニア・オポッサム(キタオッポサム)です。

북아메리카 원산 유일의 유대류는 버지니아 주머니쥐(북주머니쥐)이다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私たちがあなたにやって欲しい唯一のことは私たちの会話に自分の言葉で反応することです。

하지만, 우리들이 당신에게 해주고 싶은 유일한 것은 우리의 대화에 자신의 말로 반응하는 것이다 - 韓国語翻訳例文

あなたが人生の中で満足させなければいけない唯一の人間は、自分自身です。

당신이 인생에서 만족시켜야 하는 유일한 사람은 자기 자신입니다. - 韓国語翻訳例文

金曜日が彼に合わせられる唯一の日なので、彼が都合をつけられるか確認してください。午前中か午後のどちらでも、彼の都合が最も良いときで構いません

금요일이 그에게 맞출 수 있는 유일한 날이기 때문에, 그가 시간이 되는지 확인해 주세요. 오전 중이나 오후 어느 쪽이든, 그의 시간이 되는 가장 좋은 때로 해도 상관없습니다 - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS